Разговорник

mk Во ресторан 2   »   nl In het restaurant 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [dertig]

In het restaurant 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. E----p-e---p, alst-b-ie-t. E__ a________ a___________ E-n a-p-l-a-, a-s-u-l-e-t- -------------------------- Een appelsap, alstublieft. 0
Една лимонада, молам. Ee--l----a-e--al---bl-e-t. E__ l________ a___________ E-n l-m-n-d-, a-s-u-l-e-t- -------------------------- Een limonade, alstublieft. 0
Еден сок од домати, молам. E-- t-ma--ns------s-ub---ft. E__ t__________ a___________ E-n t-m-t-n-a-, a-s-u-l-e-t- ---------------------------- Een tomatensap, alstublieft. 0
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. Ik w-l gr--g-e-- gla------ --jn. I_ w__ g____ e__ g___ r___ w____ I- w-l g-a-g e-n g-a- r-d- w-j-. -------------------------------- Ik wil graag een glas rode wijn. 0
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. Ik-------aag-e-- glas -itte--i--. I_ w__ g____ e__ g___ w____ w____ I- w-l g-a-g e-n g-a- w-t-e w-j-. --------------------------------- Ik wil graag een glas witte wijn. 0
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. I- wi--gr--g --n-f--- c-ampagne. I_ w__ g____ e__ f___ c_________ I- w-l g-a-g e-n f-e- c-a-p-g-e- -------------------------------- Ik wil graag een fles champagne. 0
Сакаш ли риба? Ho-d -e-van -is? H___ j_ v__ v___ H-u- j- v-n v-s- ---------------- Houd je van vis? 0
Сакаш ли говедско месо? H-u- je-va---un-v-ees? H___ j_ v__ r_________ H-u- j- v-n r-n-v-e-s- ---------------------- Houd je van rundvlees? 0
Сакаш ли свинско месо? H--d--- va- va--------e-? H___ j_ v__ v____________ H-u- j- v-n v-r-e-s-l-e-? ------------------------- Houd je van varkensvlees? 0
Јас би сакал / сакала нешто без месо. I- --l-gra-g-iet---on----v---s. I_ w__ g____ i___ z_____ v_____ I- w-l g-a-g i-t- z-n-e- v-e-s- ------------------------------- Ik wil graag iets zonder vlees. 0
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. I----l gra-- ee- -ro--te--h--e-. I_ w__ g____ e__ g______________ I- w-l g-a-g e-n g-o-n-e-c-o-e-. -------------------------------- Ik wil graag een groenteschotel. 0
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. I- wi---ra-g -e-- -at-n-e- lang-d----. I_ w__ g____ i___ w__ n___ l___ d_____ I- w-l g-a-g i-t- w-t n-e- l-n- d-u-t- -------------------------------------- Ik wil graag iets wat niet lang duurt. 0
Го сакате ли ова со ориз? W-l-----a- -e-------? W___ u d__ m__ r_____ W-l- u d-t m-t r-j-t- --------------------- Wilt u dat met rijst? 0
Го сакате ли ова со тестенини? Wi-t ----t -e- p--ta? W___ u d__ m__ p_____ W-l- u d-t m-t p-s-a- --------------------- Wilt u dat met pasta? 0
Го сакате ли ова со компири? Wil- - --- -e--a--------e-? W___ u d__ m__ a___________ W-l- u d-t m-t a-r-a-p-l-n- --------------------------- Wilt u dat met aardappelen? 0
Ова не ми е вкусно. Di----aa-t---e--b-s-. D__ s_____ n___ b____ D-t s-a-k- n-e- b-s-. --------------------- Dit smaakt niet best. 0
Јадењето е студено. H-t--te--is k---. H__ e___ i_ k____ H-t e-e- i- k-u-. ----------------- Het eten is koud. 0
Јас ова не го нарачав. Dit --- ik-niet b--t-l-. D__ h__ i_ n___ b_______ D-t h-b i- n-e- b-s-e-d- ------------------------ Dit heb ik niet besteld. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -