Разговорник

mk Во трговски центар   »   nl In het winkelcentrum

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [tweeënvijftig]

In het winkelcentrum

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? Zull-- -- n-a------w-nkelc-ntru- ga-n? Z_____ w_ n___ e__ w____________ g____ Z-l-e- w- n-a- e-n w-n-e-c-n-r-m g-a-? -------------------------------------- Zullen we naar een winkelcentrum gaan? 0
Јас морам да пазарувам. Ik--oe- ga---w--k-l-n. I_ m___ g___ w________ I- m-e- g-a- w-n-e-e-. ---------------------- Ik moet gaan winkelen. 0
Сакам многу да накупам. Ik --l veel--nkop-n. I_ w__ v___ i_______ I- w-l v-e- i-k-p-n- -------------------- Ik wil veel inkopen. 0
Каде се канцелариските материјали? W-ar -i-n -e-kan---rar--ke-e-? W___ z___ d_ k________________ W-a- z-j- d- k-n-o-r-r-i-e-e-? ------------------------------ Waar zijn de kantoorartikelen? 0
Ми требаат пликови и хартија за писма. Ik he- en-e-op-e- -- --ief-a---r-n---g. I_ h__ e_________ e_ b__________ n_____ I- h-b e-v-l-p-e- e- b-i-f-a-i-r n-d-g- --------------------------------------- Ik heb enveloppen en briefpapier nodig. 0
Ми требаат пенкала и маркери. Ik h-b p-n--n--n -iltstif--- nodi-. I_ h__ p_____ e_ v__________ n_____ I- h-b p-n-e- e- v-l-s-i-t-n n-d-g- ----------------------------------- Ik heb pennen en viltstiften nodig. 0
Каде е мебелот? Waar zijn de-meub-ls? W___ z___ d_ m_______ W-a- z-j- d- m-u-e-s- --------------------- Waar zijn de meubels? 0
Ми треба еден шкаф и една комода. I- -eb-e----ast ---een c-m-o-------g. I_ h__ e__ k___ e_ e__ c______ n_____ I- h-b e-n k-s- e- e-n c-m-o-e n-d-g- ------------------------------------- Ik heb een kast en een commode nodig. 0
Ми треба една работна маса и еден регал. Ik-h-- ee--b-re-- -n-een-p-a-k -odig. I_ h__ e__ b_____ e_ e__ p____ n_____ I- h-b e-n b-r-a- e- e-n p-a-k n-d-g- ------------------------------------- Ik heb een bureau en een plank nodig. 0
Каде се играчките? Wa-r-i---et---eelg---? W___ i_ h__ s_________ W-a- i- h-t s-e-l-o-d- ---------------------- Waar is het speelgoed? 0
Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ik he- --- p-p--- e-- -edd--e-- -od--. I_ h__ e__ p__ e_ e__ t________ n_____ I- h-b e-n p-p e- e-n t-d-y-e-r n-d-g- -------------------------------------- Ik heb een pop en een teddybeer nodig. 0
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. I- h---e-n-vo-t--l--n e---s--a--spel -----. I_ h__ e__ v______ e_ e__ s_________ n_____ I- h-b e-n v-e-b-l e- e-n s-h-a-s-e- n-d-g- ------------------------------------------- Ik heb een voetbal en een schaakspel nodig. 0
Каде е алатот? Wa----- h-t--e---d-c-a-? W___ i_ h__ g___________ W-a- i- h-t g-r-e-s-h-p- ------------------------ Waar is het gereedschap? 0
Ми треба еден чекан и една клешта. Ik -e--ee--h-m-r -- --n -a-g -odi-. I_ h__ e__ h____ e_ e__ t___ n_____ I- h-b e-n h-m-r e- e-n t-n- n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een hamer en een tang nodig. 0
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. I--h---ee- b------hi-e e---e- -c-r--ve-dra-i---n-d-g. I_ h__ e__ b__________ e_ e__ s_______________ n_____ I- h-b e-n b-o-m-c-i-e e- e-n s-h-o-v-n-r-a-e- n-d-g- ----------------------------------------------------- Ik heb een boormachine en een schroevendraaier nodig. 0
Каде е накитот? W--r-is--e-j-we---rs-f--ling? W___ i_ d_ j_________________ W-a- i- d- j-w-l-e-s-f-e-i-g- ----------------------------- Waar is de juweliersafdeling? 0
Ми треба едно ланче и една нараквица. Ik---- e-n-ha--k---ing--n---n ar---nd no-i-. I_ h__ e__ h__________ e_ e__ a______ n_____ I- h-b e-n h-l-k-t-i-g e- e-n a-m-a-d n-d-g- -------------------------------------------- Ik heb een halsketting en een armband nodig. 0
Ми треба еден прстен и обетки. I---e- e-----n- en -o-bel-e- nod--. I_ h__ e__ r___ e_ o________ n_____ I- h-b e-n r-n- e- o-r-e-l-n n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een ring en oorbellen nodig. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -