Разговорник

mk Во трговски центар   »   hi डिपार्ट्मेंट स्टोर में

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

५२ [बावन]

52 [baavan]

डिपार्ट्मेंट स्टोर में

dipaartment stor mein

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? क्य- ह- -िपार्-्-ें- स्टो- -ल--? क्_ ह_ डि_____ स्__ च__ क-य- ह- ड-प-र-ट-म-ं- स-ट-र च-े-? -------------------------------- क्या हम डिपार्ट्मेंट स्टोर चलें? 0
d-p-a-tm-n- -t---mein d__________ s___ m___ d-p-a-t-e-t s-o- m-i- --------------------- dipaartment stor mein
Јас морам да пазарувам. मुझ--क-छ------ा -ै मु_ कु_ ख___ है म-झ- क-छ ख-ी-न- ह- ------------------ मुझे कुछ खरीदना है 0
di--art-ent --o--m-in d__________ s___ m___ d-p-a-t-e-t s-o- m-i- --------------------- dipaartment stor mein
Сакам многу да накупам. मुझ- ---त -री--री-करन- है मु_ ब__ ख___ क__ है म-झ- ब-ु- ख-ी-ा-ी क-न- ह- ------------------------- मुझे बहुत खरीदारी करनी है 0
k-a h-- ---a-rt---t stor-c---e-? k__ h__ d__________ s___ c______ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
Каде се канцелариските материјали? क---या-- सम-ब-धि- -ाम-न कहा- ---? का____ स____ सा__ क_ हैं_ क-र-य-ल- स-्-ं-ि- स-म-न क-ा- ह-ं- --------------------------------- कार्यालय सम्बंधित सामान कहाँ हैं? 0
ky- ham --pa-rtme---s-or cha---? k__ h__ d__________ s___ c______ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
Ми требаат пликови и хартија за писма. मुझ----फ़ाफ़- -र-क--ज़ --ह-ए मु_ लि__ औ_ का__ चा__ म-झ- ल-फ़-फ़- औ- क-ग- च-ह-ए ------------------------- मुझे लिफ़ाफ़े और कागज़ चाहिए 0
k----a--d--aa---e-t sto- c-ale-? k__ h__ d__________ s___ c______ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
Ми требаат пенкала и маркери. मु-- -ल---र--ि-्नक -ाह-ए मु_ क__ औ_ चि___ चा__ म-झ- क-म औ- च-ह-न- च-ह-ए ------------------------ मुझे कलम और चिह्नक चाहिए 0
m---- k--h- khar-eda---hai m____ k____ k_________ h__ m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
Каде е мебелот? फ-्न--- --भ-ग ---ँ-है? फ____ वि__ क_ है_ फ-्-ी-र व-भ-ग क-ा- ह-? ---------------------- फर्नीचर विभाग कहाँ है? 0
mujhe---ch- k-a--e-a-- --i m____ k____ k_________ h__ m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
Ми треба еден шкаф и една комода. म--े-----ल-ारी--र -क ड--े---च---ए मु_ ए_ अ___ औ_ ए_ ड्___ चा__ म-झ- ए- अ-म-र- औ- ए- ड-र-स- च-ह-ए --------------------------------- मुझे एक अलमारी और एक ड्रेसर चाहिए 0
m-----k-ch--k-a-ee-an- --i m____ k____ k_________ h__ m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
Ми треба една работна маса и еден регал. मुझ--एक--े--क-औ- -- --ल---चाहिए मु_ ए_ डे__ औ_ ए_ शे__ चा__ म-झ- ए- ड-स-क औ- ए- श-ल-फ़ च-ह-ए ------------------------------- मुझे एक डेस्क और एक शेल्फ़ चाहिए 0
m--he-b-----k-areed---ee k--a-ee-h-i m____ b____ k___________ k______ h__ m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
Каде се играчките? ख--ौ---क-ाँ -ै-? खि__ क_ हैं_ ख-ल-न- क-ा- ह-ं- ---------------- खिलौने कहाँ हैं? 0
muj---b-h---k---ee--aree--aran-e --i m____ b____ k___________ k______ h__ m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
Ми треба една кукла и едно плишано мече. म-झ--गु-्ड- -र ट-डी --ह-ए मु_ गु__ औ_ टे_ चा__ म-झ- ग-ड-ड- औ- ट-ड- च-ह-ए ------------------------- मुझे गुड्डी और टेडी चाहिए 0
m---e -a-ut --a------ree----a--e--ai m____ b____ k___________ k______ h__ m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. मुझ- फु--ॉ-----शतर----ा--ए मु_ फु___ औ_ श___ चा__ म-झ- फ-ट-ॉ- औ- श-र-ज च-ह-ए -------------------------- मुझे फुटबॉल और शतरंज चाहिए 0
ka--yaala- s-mb-n-h-- sa-ma---kaha-n-ha-n? k_________ s_________ s______ k_____ h____ k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
Каде е алатот? औ----कह-ँ-ह--? औ__ क_ हैं_ औ-ा- क-ा- ह-ं- -------------- औज़ार कहाँ हैं? 0
k-----a-ay -am-andhi----a--an -------h-in? k_________ s_________ s______ k_____ h____ k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
Ми треба еден чекан и една клешта. म-झ- -क -थ--ा औ----मटा-च--िए मु_ ए_ ह__ औ_ चि__ चा__ म-झ- ए- ह-ौ-ा औ- च-म-ा च-ह-ए ---------------------------- मुझे एक हथौड़ा और चिमटा चाहिए 0
k-a-yaa--y------ndh-t -a--aa---ahaan ----? k_________ s_________ s______ k_____ h____ k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. म-झे-एक--्-ि------े---स-च-हिए मु_ ए_ ड्__ औ_ पें___ चा__ म-झ- ए- ड-र-ल औ- प-ं-क- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक ड्रिल और पेंचकस चाहिए 0
muj-e-lifaa-e -ur -aag---cha--ie m____ l______ a__ k_____ c______ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
Каде е накитот? ग---- का-विभ-ग--हाँ--ै? ग__ का वि__ क_ है_ ग-न-ं क- व-भ-ग क-ा- ह-? ----------------------- गहनों का विभाग कहाँ है? 0
m-jhe l--a--- --- --a-az ---ahie m____ l______ a__ k_____ c______ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
Ми треба едно ланче и една нараквица. मु----- म----और-ए- कंगन --ह-ए मु_ ए_ मा_ औ_ ए_ कं__ चा__ म-झ- ए- म-ल- औ- ए- क-ग- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक माला और एक कंगन चाहिए 0
m--h- li----- --- -aa--z c---h-e m____ l______ a__ k_____ c______ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
Ми треба еден прстен и обетки. म--े -क----ूठी -र --म-े चा--एँ मु_ ए_ अं__ औ_ झु__ चा__ म-झ- ए- अ-ग-ठ- औ- झ-म-े च-ह-ए- ------------------------------ मुझे एक अंगूठी और झुमके चाहिएँ 0
m-j---k-l-m au---h-hn-k ch-a--e m____ k____ a__ c______ c______ m-j-e k-l-m a-r c-i-n-k c-a-h-e ------------------------------- mujhe kalam aur chihnak chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -