Разговорник

mk Во ресторан 1   »   hi रेस्टोरेंट में १

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

२९ [उनतीस]

29 [unatees]

रेस्टोरेंट में १

restorent mein 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? क-य---े---खाली-ह-? क्_ मे_ खा_ है_ क-य- म-ज- ख-ल- ह-? ------------------ क्या मेज़ खाली है? 0
res-o--nt mei- 1 r________ m___ 1 r-s-o-e-t m-i- 1 ---------------- restorent mein 1
Ве молам, ми треба менито. क-पय- -ु---म-न--- द---ए कृ__ मु_ मे__ दी__ क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए ----------------------- कृपया मुझे मेन्यू दीजिए 0
r-st-r-n---e---1 r________ m___ 1 r-s-o-e-t m-i- 1 ---------------- restorent mein 1
Што би можеле да препорачате? आप-क्य- --फ़-र-श-क- ---- ---क-----ं? आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_ आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं- ----------------------------------- आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? 0
kya me- -ha--e- h--? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Јас би сакал / сакала едно пиво. मु-े -- बीअर--ाह-ए मु_ ए_ बी__ चा__ म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए ------------------ मुझे एक बीअर चाहिए 0
kya-m-- kh-al-- ---? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Јас би сакал / сакала една минерална вода. म-----क -िनरल----र-चाह-ए मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__ म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए ------------------------ मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए 0
kya-m----h-alee-h--? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Би сакал / сакала еден сок од портокал. म-झ- -- स--र---ा र- -ा--ए मु_ ए_ सं__ का र_ चा__ म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए ------------------------- मुझे एक संतरे का रस चाहिए 0
k---ya-mu-he me-y-----ejie k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Јас би сакал / сакала едно кафе. मु-े ---क--़ी-च--िए मु_ ए_ कॉ_ चा__ म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए ------------------- मुझे एक कॉफ़ी चाहिए 0
k----- --j-e---nyo---ee--e k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. म-झ- द-ध के --थ-ए- क--़------ए मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__ म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए ------------------------------ मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए 0
krp--a muj-e -en--o--ee--e k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Со шеќер, молам. क--या--क्---क- -ाथ कृ__ श___ के सा_ क-प-ा श-्-र क- स-थ ------------------ कृपया शक्कर के साथ 0
aa--k-a s-faarish-k-r -a-at- /-saka-e- h-i-? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала еден чај. मुझे--क-च-- चाहिए मु_ ए_ चा_ चा__ म-झ- ए- च-य च-ह-ए ----------------- मुझे एक चाय चाहिए 0
aa- kya -ifaa---h kar s-k-t- / s--a----hai-? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. म-झे-नीं----े---- -क-----चा--ए मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__ म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए ------------------------------ मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए 0
a---k-- ---a--is--k-r--akate-/-sa--te--ha-n? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. म--- द-ध-क--साथ -- -ा--च--िए मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__ म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए ---------------------------- मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए 0
m-jh--ek bee-r--h--hie m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Имате ли цигари? क्या-आप-े -ा- स-गर-- है-? क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_ क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं- ------------------------- क्या आपके पास सिगरेट हैं? 0
muj---e--be-a- c-aa-ie m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Имате ли еден пепелник? क्य---------स -ाख-ा---ह-? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
muj-e-e-----a- c--a-ie m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Имате ли запалка? क--ा--प-- -----ुल-ान------िए कुछ ह-? क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-? ------------------------------------ क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? 0
m-jh- ---min--al--o----c--ahie m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Мене ми недостасува една вилушка. मेरे पास--ां-ा नह-ं -ै मे_ पा_ कां_ न_ है म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह- ---------------------- मेरे पास कांटा नहीं है 0
muj-- -k mi-a-al-votar--h---ie m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Мене ми недостасува еден нож. मेरे पास----- नही- है मे_ पा_ छु_ न_ है म-र- प-स छ-र- न-ी- ह- --------------------- मेरे पास छुरी नहीं है 0
m-jhe ek-mi-a-a------r ch-a--e m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Мене ми недостасува една лажица. मेर--पा- चम--- न-ी- -ै मे_ पा_ च___ न_ है म-र- प-स च-्-च न-ी- ह- ---------------------- मेरे पास चम्मच नहीं है 0
mujhe--k----t--e-ka-ra- chaa--e m____ e_ s______ k_ r__ c______ m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e ------------------------------- mujhe ek santare ka ras chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -