Разговорник

mk Набавки   »   hi ख़रीदारी करना

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

५१ [इक्यावन]

51 [ikyaavan]

ख़रीदारी करना

khareedaaree karana

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. मु---पुस-तकi----ा-ा--ै मु_ पु______ जा_ है म-झ- प-स-त-i-य ज-न- ह- ---------------------- मुझे पुस्तकiलय जाना है 0
kha-e--aar-e -a-ana k___________ k_____ k-a-e-d-a-e- k-r-n- ------------------- khareedaaree karana
Сакам да одам во книжарницата. मु-े --स्त-ो---ी--ुक------ज-ना--ै मु_ पु___ की दु__ प_ जा_ है म-झ- प-स-त-ो- क- द-क-न प- ज-न- ह- --------------------------------- मुझे पुस्तकों की दुकान पर जाना है 0
khareed--re- -a--na k___________ k_____ k-a-e-d-a-e- k-r-n- ------------------- khareedaaree karana
Сакам да одам до трафиката. म-झे---के-पर-ज--- -ै मु_ खो_ प_ जा_ है म-झ- ख-क- प- ज-न- ह- -------------------- मुझे खोके पर जाना है 0
m---e-p-st-k-il-y -a-n--h-i m____ p__________ j____ h__ m-j-e p-s-a-a-l-y j-a-a h-i --------------------------- mujhe pustakailay jaana hai
Сакам да изнајмам една книга. म-ं-एक-प---तक-किराये ----े----ा--ा---चा-ती --ँ मैं ए_ पु___ कि__ प_ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- प-स-त- क-र-य- प- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ---------------------------------------------- मैं एक पुस्तक किराये पर लेना चाहता / चाहती हूँ 0
mujh--p-s-aka-la---a-n----i m____ p__________ j____ h__ m-j-e p-s-a-a-l-y j-a-a h-i --------------------------- mujhe pustakailay jaana hai
Сакам да купам една книга. मै-----प--्-क-ख-ीद-ा-चाह---- -ाहती ह-ँ मैं ए_ पु___ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- प-स-त- ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं एक पुस्तक खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
mujh- p-s--kail-y j-a-a h-i m____ p__________ j____ h__ m-j-e p-s-a-a-l-y j-a-a h-i --------------------------- mujhe pustakailay jaana hai
Сакам да купам еден весник. म-ं ए--अ--ा---र---ा--ाह---/ --हती-ह-ँ मैं ए_ अ___ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- अ-ब-र ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------- मैं एक अखबार खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
m-j-e -ust-ko- -e- -uka-n -a--ja-na --i m____ p_______ k__ d_____ p__ j____ h__ m-j-e p-s-a-o- k-e d-k-a- p-r j-a-a h-i --------------------------------------- mujhe pustakon kee dukaan par jaana hai
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. म-झे-----ु-्---ले-े--े---- ---्त-ा-- --ना--ै मु_ ए_ पु___ ले_ के लि_ पु_____ जा_ है म-झ- ए- प-स-त- ल-न- क- ल-ए प-स-त-ा-य ज-न- ह- -------------------------------------------- मुझे एक पुस्तक लेने के लिए पुस्तकालय जाना है 0
m-jhe-pus-a--n --e du--a- par-ja--a---i m____ p_______ k__ d_____ p__ j____ h__ m-j-e p-s-a-o- k-e d-k-a- p-r j-a-a h-i --------------------------------------- mujhe pustakon kee dukaan par jaana hai
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. म-झे एक---स्तक---ीदने-के--ि- पु--त-ों-की-दु--न-पर जा-ा--ै मु_ ए_ पु___ ख___ के लि_ पु___ की दु__ प_ जा_ है म-झ- ए- प-स-त- ख-ी-न- क- ल-ए प-स-त-ो- क- द-क-न प- ज-न- ह- --------------------------------------------------------- मुझे एक पुस्तक खरीदने के लिए पुस्तकों की दुकान पर जाना है 0
m-j-- -u-tak-- -ee du-aa----r j-an- hai m____ p_______ k__ d_____ p__ j____ h__ m-j-e p-s-a-o- k-e d-k-a- p-r j-a-a h-i --------------------------------------- mujhe pustakon kee dukaan par jaana hai
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. मु----ख-ार--र---े-क--लिए--ो-- प- -----है मु_ अ___ ख___ के लि_ खो_ प_ जा_ है म-झ- अ-ब-र ख-ी-न- क- ल-ए ख-क- प- ज-न- ह- ---------------------------------------- मुझे अखबार खरीदने के लिए खोके पर जाना है 0
m-j-- k-o-e--a--jaa----ai m____ k____ p__ j____ h__ m-j-e k-o-e p-r j-a-a h-i ------------------------- mujhe khoke par jaana hai
Сакам да одам кај оптичарот. म-झे----मा-ब-ान--व--े--- --स-जाना-है मु_ च__ ब__ वा_ के पा_ जा_ है म-झ- च-्-ा ब-ा-े व-ल- क- प-स ज-न- ह- ------------------------------------ मुझे चश्मा बनाने वाले के पास जाना है 0
mu--- ---ke-pa- jaan----i m____ k____ p__ j____ h__ m-j-e k-o-e p-r j-a-a h-i ------------------------- mujhe khoke par jaana hai
Сакам да одам во супермаркетот. मुझे ब---र ---ा--ै मु_ बा__ जा_ है म-झ- ब-ज़-र ज-न- ह- ------------------ मुझे बाज़ार जाना है 0
m-jh---h-ke pa- jaan--h-i m____ k____ p__ j____ h__ m-j-e k-o-e p-r j-a-a h-i ------------------------- mujhe khoke par jaana hai
Сакам да одам кај пекарот. मुझे--------- -ान---ै मु_ बे__ प_ जा_ है म-झ- ब-क-ी प- ज-न- ह- --------------------- मुझे बेकरी पर जाना है 0
mai--ek pus--- k---aye -ar len- cha---ta / c--a-at-e--o-n m___ e_ p_____ k______ p__ l___ c_______ / c________ h___ m-i- e- p-s-a- k-r-a-e p-r l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main ek pustak kiraaye par lena chaahata / chaahatee hoon
Сакам да купам очила. म------चश्---खरीद-ा---हता / ---त---ूँ मैं ए_ च__ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- च-्-ा ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------- मैं एक चश्मा खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
m--- -k--ust---k-r-aye-----l-na-cha-h--a - -h--h-----hoon m___ e_ p_____ k______ p__ l___ c_______ / c________ h___ m-i- e- p-s-a- k-r-a-e p-r l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main ek pustak kiraaye par lena chaahata / chaahatee hoon
Сакам да купам овошје и зеленчук. मैं--ल-औ- स-्ज़ि--- --ी--- चाहता-- चाह-ी हूँ मैं फ_ औ_ स___ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं फ- औ- स-्-ि-ा- ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं फल और सब्ज़ियाँ खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
m----ek -us----k-r-aye -ar----- c-a---t- /-c--ah-t-e--o-n m___ e_ p_____ k______ p__ l___ c_______ / c________ h___ m-i- e- p-s-a- k-r-a-e p-r l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main ek pustak kiraaye par lena chaahata / chaahatee hoon
Сакам да купам лепчиња и леб. मैं -न-औ--ब्रे- खर-द----ाहत----चाहत--ह-ँ मैं ब_ औ_ ब्__ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं ब- औ- ब-र-ड ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ---------------------------------------- मैं बन और ब्रेड खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
main----pu-t-k --a---dan- c---ha-- / chaa--te---o-n m___ e_ p_____ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- p-s-a- k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------- main ek pustak khareedana chaahata / chaahatee hoon
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. म--े -श्-ा बन-न- -----के -ा--च---ा-खरीदन--ज--- -ै मु_ च__ ब__ वा_ के पा_ च__ ख___ जा_ है म-झ- च-्-ा ब-ा-े व-ल- क- प-स च-्-ा ख-ी-न- ज-न- ह- ------------------------------------------------- मुझे चश्मा बनाने वाले के पास चश्मा खरीदने जाना है 0
m-in--k-pus--- kharee--na-c------a-/ -h--hat-- -oon m___ e_ p_____ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- p-s-a- k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------- main ek pustak khareedana chaahata / chaahatee hoon
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. म-----ल-----ब--िया--ख-ी--े -े-ल---ब--ार जान- -ै मु_ फ_ औ_ स___ ख___ के लि_ बा__ जा_ है म-झ- फ- औ- स-्-ि-ा- ख-ी-न- क- ल-ए ब-ज़-र ज-न- ह- ----------------------------------------------- मुझे फल और सब्ज़ियाँ खरीदने के लिए बाज़ार जाना है 0
m--n ek---s--- k--ree------ha--ata-------h-te-----n m___ e_ p_____ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- p-s-a- k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- --------------------------------------------------- main ek pustak khareedana chaahata / chaahatee hoon
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. म-झ- ब---र -्-ेड---ीद-े-----िए बेक-ी पर ज-ना है मु_ ब_ औ_ ब्__ ख___ के लि_ बे__ प_ जा_ है म-झ- ब- औ- ब-र-ड ख-ी-न- क- ल-ए ब-क-ी प- ज-न- ह- ----------------------------------------------- मुझे बन और ब्रेड खरीदने के लिए बेकरी पर जाना है 0
main ---a-habaa-----r--d-n- -h-ah--- /-----h---- h-on m___ e_ a_______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- a-h-b-a- k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ----------------------------------------------------- main ek akhabaar khareedana chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -