Разговорник

mk Набавки   »   cs Drobné vyřizování

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [padesát jedna]

Drobné vyřizování

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Chc- j-t-d- -n--ovn-. C___ j__ d_ k________ C-c- j-t d- k-i-o-n-. --------------------- Chci jít do knihovny. 0
Сакам да одам во книжарницата. Chc--jí---- -nih--pect-í. C___ j__ d_ k____________ C-c- j-t d- k-i-k-p-c-v-. ------------------------- Chci jít do knihkupectví. 0
Сакам да одам до трафиката. C-c----- k- stá-ku. C___ j__ k_ s______ C-c- j-t k- s-á-k-. ------------------- Chci jít ke stánku. 0
Сакам да изнајмам една книга. C-----i-----i- něja--u--nih-. C___ s_ p_____ n______ k_____ C-c- s- p-j-i- n-j-k-u k-i-u- ----------------------------- Chci si půjčit nějakou knihu. 0
Сакам да купам една книга. C--i koupi- n---k-u --ih-. C___ k_____ n______ k_____ C-c- k-u-i- n-j-k-u k-i-u- -------------------------- Chci koupit nějakou knihu. 0
Сакам да купам еден весник. Ch-- s- k-upit ---in-. C___ s_ k_____ n______ C-c- s- k-u-i- n-v-n-. ---------------------- Chci si koupit noviny. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. Chc- -o----hov-y-----it-si --ihu. C___ d_ k_______ p_____ s_ k_____ C-c- d- k-i-o-n- p-j-i- s- k-i-u- --------------------------------- Chci do knihovny půjčit si knihu. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. C-c- d---n-hku--ctví--o-pi--s--k---u. C___ d_ k___________ k_____ s_ k_____ C-c- d- k-i-k-p-c-v- k-u-i- s- k-i-u- ------------------------------------- Chci do knihkupectví koupit si knihu. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Ch-i k- ----ku--oup---si--o--ny. C___ k_ s_____ k_____ s_ n______ C-c- k- s-á-k- k-u-i- s- n-v-n-. -------------------------------- Chci ke stánku koupit si noviny. 0
Сакам да одам кај оптичарот. C-----o ---i--. C___ d_ o______ C-c- d- o-t-k-. --------------- Chci do optiky. 0
Сакам да одам во супермаркетот. C-c-----supe--a---t-. C___ d_ s____________ C-c- d- s-p-r-a-k-t-. --------------------- Chci do supermarketu. 0
Сакам да одам кај пекарот. C--i do-p-k-rn-. C___ d_ p_______ C-c- d- p-k-r-y- ---------------- Chci do pekárny. 0
Сакам да купам очила. Chci si--oup-- -rýl-. C___ s_ k_____ b_____ C-c- s- k-u-i- b-ý-e- --------------------- Chci si koupit brýle. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. C--i---u-it---o-e ---e--n---. C___ k_____ o____ a z________ C-c- k-u-i- o-o-e a z-l-n-n-. ----------------------------- Chci koupit ovoce a zeleninu. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. Ch----ou-----ousk- --c--é-. C___ k_____ h_____ a c_____ C-c- k-u-i- h-u-k- a c-l-b- --------------------------- Chci koupit housky a chléb. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. C-c--d--o-t-k--k---it si -r-l-. C___ d_ o_____ k_____ s_ b_____ C-c- d- o-t-k- k-u-i- s- b-ý-e- ------------------------------- Chci do optiky koupit si brýle. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. C----do-s-p-r-arke-u k-u--t-si -v--e - -ele----. C___ d_ s___________ k_____ s_ o____ a z________ C-c- d- s-p-r-a-k-t- k-u-i- s- o-o-e a z-l-n-n-. ------------------------------------------------ Chci do supermarketu koupit si ovoce a zeleninu. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. C--i--o pe-a--tv---o--i--s- -o-sk--- c--éb. C___ d_ p________ k_____ s_ h_____ a c_____ C-c- d- p-k-ř-t-í k-u-i- s- h-u-k- a c-l-b- ------------------------------------------- Chci do pekařství koupit si housky a chléb. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -