Разговорник

mk нешто смее   »   cs smět něco

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [sedmdesát tři]

smět něco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? Smí--u----d-t a-t-? S___ u_ ř____ a____ S-í- u- ř-d-t a-t-? ------------------- Smíš už řídit auto? 0
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? S-í-----p-t a-k-h-l? S___ u_ p__ a_______ S-í- u- p-t a-k-h-l- -------------------- Smíš už pít alkohol? 0
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? S----už s-m / sa-a ---to--- do za-r-ničí? S___ u_ s__ / s___ c_______ d_ z_________ S-í- u- s-m / s-m- c-s-o-a- d- z-h-a-i-í- ----------------------------------------- Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? 0
смее s-ět s___ s-ě- ---- smět 0
Смееме ли овде да пушиме? S-í-- ta------ř--? S____ t___ k______ S-í-e t-d- k-u-i-? ------------------ Smíme tady kouřit? 0
Смее ли овде да се пуши? S-í-s- tu-k--ř--? S__ s_ t_ k______ S-í s- t- k-u-i-? ----------------- Smí se tu kouřit? 0
Може ли да се плати со кредитна картичка? L-e-----i--kr-d-t-- ka-t-u? L__ p_____ k_______ k______ L-e p-a-i- k-e-i-n- k-r-o-? --------------------------- Lze platit kreditní kartou? 0
Може ли да се плати со чек? Lz--p-a-i- -eke-? L__ p_____ š_____ L-e p-a-i- š-k-m- ----------------- Lze platit šekem? 0
Може ли да се плати само во готово? L-- pla--t--oto-ě? L__ p_____ h______ L-e p-a-i- h-t-v-? ------------------ Lze platit hotově? 0
Смеам ли само да телефонирам? M-h---- zat-l-f--o---? M___ s_ z_____________ M-h- s- z-t-l-f-n-v-t- ---------------------- Mohu si zatelefonovat? 0
Смеам ли само да прашам нешто? M-h- s- n--ně-o --pt--? M___ s_ n_ n___ z______ M-h- s- n- n-c- z-p-a-? ----------------------- Mohu se na něco zeptat? 0
Смеам ли само да кажам нешто? M------co-říc-? M___ n___ ř____ M-h- n-c- ř-c-? --------------- Mohu něco říci? 0
Тој не смее да спие во паркот. O- ne--- spá-----arku. O_ n____ s___ v p_____ O- n-s-í s-á- v p-r-u- ---------------------- On nesmí spát v parku. 0
Тој не смее да спие во автомобилот. On-n--mí sp-t-v-aut-. O_ n____ s___ v a____ O- n-s-í s-á- v a-t-. --------------------- On nesmí spát v autě. 0
Тој не смее да спие на железничката станица. O- n---í--p-t n--n--r---. O_ n____ s___ n_ n_______ O- n-s-í s-á- n- n-d-a-í- ------------------------- On nesmí spát na nádraží. 0
Смееме ли да седнеме? M---me se po-adi-? M_____ s_ p_______ M-ž-m- s- p-s-d-t- ------------------ Můžeme se posadit? 0
Смееме ли да го добиеме менито? M--em---o--at--í---ní----te-? M_____ d_____ j______ l______ M-ž-m- d-s-a- j-d-l-í l-s-e-? ----------------------------- Můžeme dostat jídelní lístek? 0
Смееме ли да платиме одвоено? Může-e--ap--t---zv-ášť? M_____ z_______ z______ M-ž-m- z-p-a-i- z-l-š-? ----------------------- Můžeme zaplatit zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -