Разговорник

mk нешто смее   »   be штосьці магчы

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [семдзесят тры]

73 [semdzesyat try]

штосьці магчы

shtos’tsі magchy

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? Т----ўжо м--на --рава-ь-а-т-мабілем? Т___ ў__ м____ к_______ а___________ Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м- ------------------------------------ Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем? 0
s-t--’--і -a---y s________ m_____ s-t-s-t-і m-g-h- ---------------- shtos’tsі magchy
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Т----ў-о м-ж-а----ь--л--го-ь-ы---а---? Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____ Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і- -------------------------------------- Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі? 0
s-tos-------gc-y s________ m_____ s-t-s-t-і m-g-h- ---------------- shtos’tsі magchy
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Т-б- -----ож---а----у -з-зі-ь-з- ----? Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____ Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-? -------------------------------------- Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу? 0
T-b- uz-- m-zh-a -іra-at-- auta----le-? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
смее маг-ы м____ м-г-ы ----- магчы 0
Ta-e------mo-h-a-k-r----s--a-t-m-bіlem? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Смееме ли овде да пушиме? На--мо-н---ут ----ць? Н__ м____ т__ к______ Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-? --------------------- Нам можна тут курыць? 0
T-be-u--o -------k----ats’-aut--abі-em? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Смее ли овде да се пуши? Т---м-ж-а к-р---? Т__ м____ к______ Т-т м-ж-а к-р-ц-? ----------------- Тут можна курыць? 0
Tabe-u-ho mozhn- --ts’ ----g-l’----------? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Може ли да се плати со кредитна картичка? М-ж-а заплац--ь-кр--ы-най ка----? М____ з________ к________ к______ М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-? --------------------------------- Можна заплаціць крэдытнай картай? 0
Ta-----h- moz--a-pі----alk-go--n--a-nap-і? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Може ли да се плати со чек? М---- за-ла-іц- чэ-ам? М____ з________ ч_____ М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м- ---------------------- Можна заплаціць чэкам? 0
Ta----zh- mo-hna--іt-- a-ka--l----a na-oі? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Може ли да се плати само во готово? М--на з----ц--ь-т--ь-- -----к--? М____ з________ т_____ г________ М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-? -------------------------------- Можна заплаціць толькі гатоўкай? 0
Tabe-uzho---zh-a-ad---u y---zі--’-z- --az-u? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
Смеам ли само да телефонирам? Мо--------араз --тэ---а-ую? М_____ я з____ п___________ М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю- --------------------------- Можна, я зараз патэлефаную? 0
Ta---uz-----z-n- a-n-m--yezd-іts’-z- -----u? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
Смеам ли само да прашам нешто? Мо--а--- н-ш-а-з-п--а-с-? М_____ я н____ з_________ М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я- ------------------------- Можна, я нешта запытаюся? 0
Tab---zho m-z----a--a-- y-zdzі--- -a----zhu? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
Смеам ли само да кажам нешто? М--н---я нешта с-аж-? М_____ я н____ с_____ М-ж-а- я н-ш-а с-а-у- --------------------- Можна, я нешта скажу? 0
ma--hy m_____ m-g-h- ------ magchy
Тој не смее да спие во паркот. Яму --ль-а --аць - п-рк-. Я__ н_____ с____ у п_____ Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у- ------------------------- Яму нельга спаць у парку. 0
m-g--y m_____ m-g-h- ------ magchy
Тој не смее да спие во автомобилот. Я-у--е-ь-а-с---- - -ўт---б-л-. Я__ н_____ с____ у а__________ Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-. ------------------------------ Яму нельга спаць у аўтамабілі. 0
ma-chy m_____ m-g-h- ------ magchy
Тој не смее да спие на железничката станица. Я---нель-- с--ць н- вакзале. Я__ н_____ с____ н_ в_______ Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е- ---------------------------- Яму нельга спаць на вакзале. 0
Nam-moz-na -u-------s-? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
Смееме ли да седнеме? Н-м-м---- тут-----і? Н__ м____ т__ с_____ Н-м м-ж-а т-т с-с-і- -------------------- Нам можна тут сесці? 0
N------h-a --t -u---s’? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
Смееме ли да го добиеме менито? Мы---ж-- -тр-мац--меню? М_ м____ а_______ м____ М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-? ----------------------- Мы можам атрымаць меню? 0
N---m-z--------k-r-ts’? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
Смееме ли да платиме одвоено? Мы---жа- зап-а-іц--па-с---у? М_ м____ з________ п________ М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-? ---------------------------- Мы можам заплаціць паасобку? 0
T--------a--ur-t--? T__ m_____ k_______ T-t m-z-n- k-r-t-’- ------------------- Tut mozhna kuryts’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -