Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Тушот не работи. Д-ш----п--цуе. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U-ga--sі----- - ---r-і U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
Нема топла вода. Ням- г-ра--- ---ы. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U-gas--іn--sy - s-ar-і U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
Можете ли тоа да го поправите? В--м-жа-- -эта--д-а---т--ац-? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
D-sh--e ---ts--. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
Во собата нема телефон. У --мар- -я-а--эле----. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
D-s--ne pr-ts-e. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
Во собата нема телевизор. У-н-м-р---я-----л-ві-ар-. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
Dus- n- -rat-u-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
Собата нема балкон. У--умар--ня-а-б-л---а. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
Ny-------a---y----y. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
Собата е премногу гласна. У н-мар---а--а--у--а. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
N--ma-ga--c-ay -a-y. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
Собата е премногу мала. Нумар з-ма-ы. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
Nya-a gar--ha- va--. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
Собата е премногу темна. Н-мар на------м--. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
V- m--hat-e----a--dra--n--va--’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
Парното не работи. Ац--ленне-не пр-цуе. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
Vy-mo--a----g--- adram--t-v-ts-? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
Клима уредот не работи. К----ц-ян-- -е -р-ц--. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
Vy--o-h--se g--- a-r-mant--a---? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
Телевизорот е расипан. Т-лев-зар н--п-аўн-. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U--um-ry-n---a -e-ef-na. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
Тоа не ми се допаѓа. Гэта-м-е -- ---абаецца. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U -u--ry n-ama-t---fo--. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
Тоа ми е прескапо. Гэт- з-д--ага -л- м---. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U num----nyama te---o-a. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
Дали имате нешто поефтино? Вы м-ж-ц- п---а-----------н-б-д-ь--а--ей-а-? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U nu---y n--ma-tel-vі-a-a. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
Има ли овде во близина хостел? Ц- --ц- --да-ёк- ад-юль-м-ладз-жная----б-з-? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U-numa-y nya-- ----v--a--. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
Има ли овде во близина пансион? Ці ё--ь---д-лёк---д-ю-ь -ан--я-а-? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U -u-ary --a-- -el-------. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
Има ли овде во близина ресторан? Ці-ёс-- -е---ё----д-ю-- --ста---? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U-n--a-y--y----b--ko--. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -