Разговорник

mk Присвојни заменки 2   »   be Прыналежныя займеннікі 2

67 [шеесет и седум]

Присвојни заменки 2

Присвојни заменки 2

67 [шэсцьдзесят сем]

67 [shests’dzesyat sem]

Прыналежныя займеннікі 2

Prynalezhnyya zaymennіkі 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
очила а-----ы а______ а-у-я-ы ------- акуляры 0
P---alez--y-a z-y-e-nі---2 P____________ z_________ 2 P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 2 -------------------------- Prynalezhnyya zaymennіkі 2
Тој ги заборави своите очила. Ё- за-ыў-св-- --у-я--. Ё_ з____ с___ а_______ Ё- з-б-ў с-а- а-у-я-ы- ---------------------- Ён забыў свае акуляры. 0
P---ale--nyy----ymenn-kі-2 P____________ z_________ 2 P-y-a-e-h-y-a z-y-e-n-k- 2 -------------------------- Prynalezhnyya zaymennіkі 2
Каде се неговите очила? Дз- - --- -ку-яры? Д__ ж я__ а_______ Д-е ж я-о а-у-я-ы- ------------------ Дзе ж яго акуляры? 0
a---y-ry a_______ a-u-y-r- -------- akulyary
часовник га-з-ннік г________ г-д-і-н-к --------- гадзіннік 0
a-u-y-ry a_______ a-u-y-r- -------- akulyary
Неговиот часовник е расипан. Яго гадз---і- з---а-ся. Я__ г________ з________ Я-о г-д-і-н-к з-а-а-с-. ----------------------- Яго гадзіннік зламаўся. 0
a-u--a-y a_______ a-u-y-r- -------- akulyary
Часовникот е закачен на ѕидот. Г-дз--нік-віс-ць-н- -ц---. Г________ в_____ н_ с_____ Г-д-і-н-к в-с-ц- н- с-я-е- -------------------------- Гадзіннік вісіць на сцяне. 0
E- --b----v-- a-ul---y. E_ z____ s___ a________ E- z-b-u s-a- a-u-y-r-. ----------------------- En zabyu svae akulyary.
пасош п-ш-а-т п______ п-ш-а-т ------- пашпарт 0
En----y- sv-e----ly-ry. E_ z____ s___ a________ E- z-b-u s-a- a-u-y-r-. ----------------------- En zabyu svae akulyary.
Тој го загуби својот пасош. Ё- -гу-і---в-й -аш-а-т. Ё_ з_____ с___ п_______ Ё- з-у-і- с-о- п-ш-а-т- ----------------------- Ён згубіў свой пашпарт. 0
En--a--u-s--e a-ulya-y. E_ z____ s___ a________ E- z-b-u s-a- a-u-y-r-. ----------------------- En zabyu svae akulyary.
Каде е неговиот пасош? Дз--- -го -а-пар-? Д__ ж я__ п_______ Д-е ж я-о п-ш-а-т- ------------------ Дзе ж яго пашпарт? 0
D--------go a-u-yar-? D__ z_ y___ a________ D-e z- y-g- a-u-y-r-? --------------------- Dze zh yago akulyary?
тие – нивен ян- –--х я__ – і_ я-ы – і- -------- яны – іх 0
Dz- -h--ago-ak----r-? D__ z_ y___ a________ D-e z- y-g- a-u-y-r-? --------------------- Dze zh yago akulyary?
Децата не можат да ги најдат своите родители. Д---і -е -огу-ь-з---с---св-іх -ацьк-ў. Д____ н_ м_____ з______ с____ б_______ Д-е-і н- м-г-ц- з-а-с-і с-а-х б-ц-к-ў- -------------------------------------- Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў. 0
Dz---h ---o-a--lyary? D__ z_ y___ a________ D-e z- y-g- a-u-y-r-? --------------------- Dze zh yago akulyary?
Ама еве ги доаѓаат нивните родители! А-- --с------ь--х б-ц---! А__ в___ і____ і_ б______ А-е в-с- і-у-ь і- б-ц-к-! ------------------------- Але вось ідуць іх бацькі! 0
gad---n-k g________ g-d-і-n-k --------- gadzіnnіk
Вие – Ваш Вы-–-Ваш В_ – В__ В- – В-ш -------- Вы – Ваш 0
ga--і---k g________ g-d-і-n-k --------- gadzіnnіk
Какво беше Вашето патување, господине Милер? Як-п----л- --ш-----здка---пада--Мю--р? Я_ п______ В___ п_______ с_____ М_____ Я- п-а-ш-а В-ш- п-е-д-а- с-а-а- М-л-р- -------------------------------------- Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер? 0
ga-zіn--k g________ g-d-і-n-k --------- gadzіnnіk
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? Д-е Ва-а жо-к---с-адар М--ер? Д__ В___ ж_____ с_____ М_____ Д-е В-ш- ж-н-а- с-а-а- М-л-р- ----------------------------- Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер? 0
Y-g- --dz-nn-k --amau-y-. Y___ g________ z_________ Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a- ------------------------- Yago gadzіnnіk zlamausya.
Вие – Ваш В------ш В_ – В__ В- – В-ш -------- Вы – Ваш 0
Y--- ------n-k---ama-s--. Y___ g________ z_________ Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a- ------------------------- Yago gadzіnnіk zlamausya.
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? Я- п--йшл- Ва----а-зд--, с-а-а--ня-Шміт? Я_ п______ В___ п_______ с________ Ш____ Я- п-а-ш-а В-ш- п-е-д-а- с-а-а-ы-я Ш-і-? ---------------------------------------- Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт? 0
Ya-o -a--іn--k z--m---ya. Y___ g________ z_________ Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a- ------------------------- Yago gadzіnnіk zlamausya.
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? Д---В-ш ------пад--ыня --іт? Д__ В__ м___ с________ Ш____ Д-е В-ш м-ж- с-а-а-ы-я Ш-і-? ---------------------------- Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт? 0
Ga---n-іk-v---ts’----s-sya--. G________ v______ n_ s_______ G-d-і-n-k v-s-t-’ n- s-s-a-e- ----------------------------- Gadzіnnіk vіsіts’ na stsyane.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -