Разговорник

mk Присвојни заменки 2   »   en Possessive pronouns 2

67 [шеесет и седум]

Присвојни заменки 2

Присвојни заменки 2

67 [sixty-seven]

Possessive pronouns 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (UK) Пушти Повеќе
очила t-- -l----s t__ g______ t-e g-a-s-s ----------- the glasses 0
Тој ги заборави своите очила. H--ha-------t--- hi- g-a-s--. H_ h__ f________ h__ g_______ H- h-s f-r-o-t-n h-s g-a-s-s- ----------------------------- He has forgotten his glasses. 0
Каде се неговите очила? Wher---as h--le---h-s--l-s--s? W____ h__ h_ l___ h__ g_______ W-e-e h-s h- l-f- h-s g-a-s-s- ------------------------------ Where has he left his glasses? 0
часовник t-- c-ock t__ c____ t-e c-o-k --------- the clock 0
Неговиот часовник е расипан. H---c-o-k-isn-- -o----g. H__ c____ i____ w_______ H-s c-o-k i-n-t w-r-i-g- ------------------------ His clock isn’t working. 0
Часовникот е закачен на ѕидот. T-- ----- -a--s-o- t-- -all. T__ c____ h____ o_ t__ w____ T-e c-o-k h-n-s o- t-e w-l-. ---------------------------- The clock hangs on the wall. 0
пасош th--------rt t__ p_______ t-e p-s-p-r- ------------ the passport 0
Тој го загуби својот пасош. He -a- -os- his--ass--r-. H_ h__ l___ h__ p________ H- h-s l-s- h-s p-s-p-r-. ------------------------- He has lost his passport. 0
Каде е неговиот пасош? W-e-e-i- h------s-o-t-th-n? W____ i_ h__ p_______ t____ W-e-e i- h-s p-s-p-r- t-e-? --------------------------- Where is his passport then? 0
тие – нивен th---– th--r t___ – t____ t-e- – t-e-r ------------ they – their 0
Децата не можат да ги најдат своите родители. T-e -h----e- -an-o- -in- th--r-pa-ents. T__ c_______ c_____ f___ t____ p_______ T-e c-i-d-e- c-n-o- f-n- t-e-r p-r-n-s- --------------------------------------- The children cannot find their parents. 0
Ама еве ги доаѓаат нивните родители! H-re c-m----e-r--are-t-! H___ c___ t____ p_______ H-r- c-m- t-e-r p-r-n-s- ------------------------ Here come their parents! 0
Вие – Ваш yo- --yo-r y__ – y___ y-u – y-u- ---------- you – your 0
Какво беше Вашето патување, господине Милер? How was-y-ur-t--p, M-.----le-? H__ w__ y___ t____ M__ M______ H-w w-s y-u- t-i-, M-. M-l-e-? ------------------------------ How was your trip, Mr. Miller? 0
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? W-ere i- y-u- ---e- -r.-Mil--r? W____ i_ y___ w____ M__ M______ W-e-e i- y-u- w-f-, M-. M-l-e-? ------------------------------- Where is your wife, Mr. Miller? 0
Вие – Ваш yo--–----r y__ – y___ y-u – y-u- ---------- you – your 0
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? Ho- w----o-r tr-p- -r-- -m-th? H__ w__ y___ t____ M___ S_____ H-w w-s y-u- t-i-, M-s- S-i-h- ------------------------------ How was your trip, Mrs. Smith? 0
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? W---- -- ---r--us---d,-Mrs. Sm---? W____ i_ y___ h_______ M___ S_____ W-e-e i- y-u- h-s-a-d- M-s- S-i-h- ---------------------------------- Where is your husband, Mrs. Smith? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -