Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   en Giving reasons

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [seventy-five]

Giving reasons

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (UK) Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? Wh--a-en’t--ou--o-i-g? W__ a_____ y__ c______ W-y a-e-’- y-u c-m-n-? ---------------------- Why aren’t you coming? 0
Времето е лошо. T-- we-th-r -s--o --d. T__ w______ i_ s_ b___ T-e w-a-h-r i- s- b-d- ---------------------- The weather is so bad. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. I-a- not c-m-ng beca-se---e-we-t-e- is -o --d. I a_ n__ c_____ b______ t__ w______ i_ s_ b___ I a- n-t c-m-n- b-c-u-e t-e w-a-h-r i- s- b-d- ---------------------------------------------- I am not coming because the weather is so bad. 0
Зошто тој не доаѓа? W-- ------h--c-m-ng? W__ i____ h_ c______ W-y i-n-t h- c-m-n-? -------------------- Why isn’t he coming? 0
Тој не е поканет. He --n’---n-i---. H_ i____ i_______ H- i-n-t i-v-t-d- ----------------- He isn’t invited. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. He ----t -om--g-beca--e -- ---’--i-v--ed. H_ i____ c_____ b______ h_ i____ i_______ H- i-n-t c-m-n- b-c-u-e h- i-n-t i-v-t-d- ----------------------------------------- He isn’t coming because he isn’t invited. 0
Зошто ти не доаѓаш? W-y a-en-t y-u-com---? W__ a_____ y__ c______ W-y a-e-’- y-u c-m-n-? ---------------------- Why aren’t you coming? 0
Јас немам време. I-hav-------me. I h___ n_ t____ I h-v- n- t-m-. --------------- I have no time. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. I am-not-com--g-b-c-u-- ---ave-no -i--. I a_ n__ c_____ b______ I h___ n_ t____ I a- n-t c-m-n- b-c-u-e I h-v- n- t-m-. --------------------------------------- I am not coming because I have no time. 0
Зошто не останеш? Wh- -o-’t--o--sta-? W__ d____ y__ s____ W-y d-n-t y-u s-a-? ------------------- Why don’t you stay? 0
Морам уште да работам. I-sti-- ha-e -o w-rk. I s____ h___ t_ w____ I s-i-l h-v- t- w-r-. --------------------- I still have to work. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. I a- no- s-ay--g -ec-us--- s--ll h-ve-to --rk. I a_ n__ s______ b______ I s____ h___ t_ w____ I a- n-t s-a-i-g b-c-u-e I s-i-l h-v- t- w-r-. ---------------------------------------------- I am not staying because I still have to work. 0
Зошто веќе си одите? Why---e --u going --read-? W__ a__ y__ g____ a_______ W-y a-e y-u g-i-g a-r-a-y- -------------------------- Why are you going already? 0
Јас сум уморен / уморна. I--m ti--d. I a_ t_____ I a- t-r-d- ----------- I am tired. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. I-----i-- be-a-se I-- -i--d. I__ g____ b______ I__ t_____ I-m g-i-g b-c-u-e I-m t-r-d- ---------------------------- I’m going because I’m tired. 0
Зошто веќе заминувате? Wh- a-e-yo--goi-- ---e---? W__ a__ y__ g____ a_______ W-y a-e y-u g-i-g a-r-a-y- -------------------------- Why are you going already? 0
Доцна е веќе. I-----al--a-y-----. I_ i_ a______ l____ I- i- a-r-a-y l-t-. ------------------- It is already late. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. I’- g---g--e--u-e -t i--already ---e. I__ g____ b______ i_ i_ a______ l____ I-m g-i-g b-c-u-e i- i- a-r-a-y l-t-. ------------------------------------- I’m going because it is already late. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -