Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   sv motivera något 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [sjuttiofem]

motivera något 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? V-r-ö--ko---r-ni -nte? V_____ k_____ n_ i____ V-r-ö- k-m-e- n- i-t-? ---------------------- Varför kommer ni inte? 0
Времето е лошо. V-dr-t-är-----å-ig-. V_____ ä_ s_ d______ V-d-e- ä- s- d-l-g-. -------------------- Vädret är så dåligt. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. J-g ----e- --te- e--e-so- -ä--e- -r-s---å---t. J__ k_____ i____ e_______ v_____ ä_ s_ d______ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- v-d-e- ä- s- d-l-g-. ---------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt. 0
Зошто тој не доаѓа? V-rför-k-m-e- h-n -n--? V_____ k_____ h__ i____ V-r-ö- k-m-e- h-n i-t-? ----------------------- Varför kommer han inte? 0
Тој не е поканет. Ha- är-inte---bjud--. H__ ä_ i___ i________ H-n ä- i-t- i-b-u-e-. --------------------- Han är inte inbjuden. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. H-n ----e--in--,-e------- h-n -n-e-----j--e-. H__ k_____ i____ e_______ h__ i___ ä_ b______ H-n k-m-e- i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- ä- b-u-e-. --------------------------------------------- Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden. 0
Зошто ти не доаѓаш? Va-för kom--r ------e? V_____ k_____ d_ i____ V-r-ö- k-m-e- d- i-t-? ---------------------- Varför kommer du inte? 0
Јас немам време. Jag-h------e---d. J__ h__ i___ t___ J-g h-r i-t- t-d- ----------------- Jag har inte tid. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. Jag---mm-r-i-t-, ef--r-om -a---nt--ha- ti-. J__ k_____ i____ e_______ j__ i___ h__ t___ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- j-g i-t- h-r t-d- ------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid. 0
Зошто не останеш? V----r -t--n-r--u-inte? V_____ s______ d_ i____ V-r-ö- s-a-n-r d- i-t-? ----------------------- Varför stannar du inte? 0
Морам уште да работам. J-g----te--rbe-a. J__ m____ a______ J-g m-s-e a-b-t-. ----------------- Jag måste arbeta. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Jag---a-nar-i--e--ef-er--- ja--må-te---bet-. J__ s______ i____ e_______ j__ m____ a______ J-g s-a-n-r i-t-, e-t-r-o- j-g m-s-e a-b-t-. -------------------------------------------- Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta. 0
Зошто веќе си одите? V---ör -å-----re--n? V_____ g__ n_ r_____ V-r-ö- g-r n- r-d-n- -------------------- Varför går ni redan? 0
Јас сум уморен / уморна. Jag--r ----t. J__ ä_ t_____ J-g ä- t-ö-t- ------------- Jag är trött. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. Jag-gå-- e--erso----g ä--tröt-. J__ g___ e_______ j__ ä_ t_____ J-g g-r- e-t-r-o- j-g ä- t-ö-t- ------------------------------- Jag går, eftersom jag är trött. 0
Зошто веќе заминувате? Var-ör--ker -i --d--? V_____ å___ n_ r_____ V-r-ö- å-e- n- r-d-n- --------------------- Varför åker ni redan? 0
Доцна е веќе. De---r-re-a-----t. D__ ä_ r____ s____ D-t ä- r-d-n s-n-. ------------------ Det är redan sent. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. J-g-åk--,---r --- --t--e-an-ä- ---t. J__ å____ f__ a__ d__ r____ ä_ s____ J-g å-e-, f-r a-t d-t r-d-n ä- s-n-. ------------------------------------ Jag åker, för att det redan är sent. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -