Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   sv motivera något 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [sjuttiofem]

motivera något 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? V---ö- -o---r ni--nte? V_____ k_____ n_ i____ V-r-ö- k-m-e- n- i-t-? ---------------------- Varför kommer ni inte? 0
Времето е лошо. V----- ä--så--ål---. V_____ ä_ s_ d______ V-d-e- ä- s- d-l-g-. -------------------- Vädret är så dåligt. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Ja- k-mme--i-te- eft-rs-m-v---e---- -å-dål---. J__ k_____ i____ e_______ v_____ ä_ s_ d______ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- v-d-e- ä- s- d-l-g-. ---------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt. 0
Зошто тој не доаѓа? V--fö- --m--r--a- ----? V_____ k_____ h__ i____ V-r-ö- k-m-e- h-n i-t-? ----------------------- Varför kommer han inte? 0
Тој не е поканет. H-- är--nte -----den. H__ ä_ i___ i________ H-n ä- i-t- i-b-u-e-. --------------------- Han är inte inbjuden. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Ha----m--r-in--- efte-so----n-i----ä- --u-e-. H__ k_____ i____ e_______ h__ i___ ä_ b______ H-n k-m-e- i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- ä- b-u-e-. --------------------------------------------- Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden. 0
Зошто ти не доаѓаш? V----r ---m-r du--nt-? V_____ k_____ d_ i____ V-r-ö- k-m-e- d- i-t-? ---------------------- Varför kommer du inte? 0
Јас немам време. Ja- -a- -nte-t-d. J__ h__ i___ t___ J-g h-r i-t- t-d- ----------------- Jag har inte tid. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. J-g-kommer inte--e-te-s-m -ag-int- -ar--i-. J__ k_____ i____ e_______ j__ i___ h__ t___ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- j-g i-t- h-r t-d- ------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid. 0
Зошто не останеш? V-r-ör-----n-- d- -nte? V_____ s______ d_ i____ V-r-ö- s-a-n-r d- i-t-? ----------------------- Varför stannar du inte? 0
Морам уште да работам. Jag ----- -r-et-. J__ m____ a______ J-g m-s-e a-b-t-. ----------------- Jag måste arbeta. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. J-g---a-nar --t-------rsom --g-----e----e--. J__ s______ i____ e_______ j__ m____ a______ J-g s-a-n-r i-t-, e-t-r-o- j-g m-s-e a-b-t-. -------------------------------------------- Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta. 0
Зошто веќе си одите? Va-f----å---- -ed--? V_____ g__ n_ r_____ V-r-ö- g-r n- r-d-n- -------------------- Varför går ni redan? 0
Јас сум уморен / уморна. Jag--r-t--t-. J__ ä_ t_____ J-g ä- t-ö-t- ------------- Jag är trött. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. J-g-g-r---fters---ja---- --öt-. J__ g___ e_______ j__ ä_ t_____ J-g g-r- e-t-r-o- j-g ä- t-ö-t- ------------------------------- Jag går, eftersom jag är trött. 0
Зошто веќе заминувате? V----r åke- n- r--a-? V_____ å___ n_ r_____ V-r-ö- å-e- n- r-d-n- --------------------- Varför åker ni redan? 0
Доцна е веќе. De- är -e--- se--. D__ ä_ r____ s____ D-t ä- r-d-n s-n-. ------------------ Det är redan sent. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. Ja---ke-, f-- -t----t -e--n--r s--t. J__ å____ f__ a__ d__ r____ ä_ s____ J-g å-e-, f-r a-t d-t r-d-n ä- s-n-. ------------------------------------ Jag åker, för att det redan är sent. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -