Разговорник

mk Во ресторан 1   »   cs V restauraci 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [dvacet devět]

V restauraci 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? J--te- --ů- voln-? J_ t__ s___ v_____ J- t-n s-ů- v-l-ý- ------------------ Je ten stůl volný? 0
Ве молам, ми треба менито. Př-nest--mi pro-í--jíde--í-l--t--. P_______ m_ p_____ j______ l______ P-i-e-t- m- p-o-í- j-d-l-í l-s-e-. ---------------------------------- Přineste mi prosím jídelní lístek. 0
Што би можеле да препорачате? Co--y--e-ná---o-or---l - -op-ruč---? C_ b____ n__ d________ / d__________ C- b-s-e n-m d-p-r-č-l / d-p-r-č-l-? ------------------------------------ Co byste nám doporučil / doporučila? 0
Јас би сакал / сакала едно пиво. Da- - dal--------i r-d pi-o. D__ / d___ b___ s_ r__ p____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád pivo. 0
Јас би сакал / сакала една минерална вода. Da- /-dala--y-h si -ád -i-er-lku. D__ / d___ b___ s_ r__ m_________ D-l / d-l- b-c- s- r-d m-n-r-l-u- --------------------------------- Dal / dala bych si rád minerálku. 0
Би сакал / сакала еден сок од портокал. Dal - da-a-byc- si rá--pome-a-čový d-u-. D__ / d___ b___ s_ r__ p__________ d____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-m-r-n-o-ý d-u-. ---------------------------------------- Dal / dala bych si rád pomerančový džus. 0
Јас би сакал / сакала едно кафе. D-l / d-la -y-h -i r---káv-. D__ / d___ b___ s_ r__ k____ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád kávu. 0
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. D-l /-d----by-h--- rá--k--u-- -l--em. D__ / d___ b___ s_ r__ k___ s m______ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v- s m-é-e-. ------------------------------------- Dal / dala bych si rád kávu s mlékem. 0
Со шеќер, молам. S--u-re----ro-í-. S c______ p______ S c-k-e-, p-o-í-. ----------------- S cukrem, prosím. 0
Јас би сакал / сакала еден чај. Dal-/---l--b--- si--a-. D__ / d___ b___ s_ č___ D-l / d-l- b-c- s- č-j- ----------------------- Dal / dala bych si čaj. 0
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. D---/ -a-a -ych -- -aj --cit--n-m. D__ / d___ b___ s_ č__ s c________ D-l / d-l- b-c- s- č-j s c-t-ó-e-. ---------------------------------- Dal / dala bych si čaj s citrónem. 0
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. Dal-/ da-- -ych ---č-j --mlékem. D__ / d___ b___ s_ č__ s m______ D-l / d-l- b-c- s- č-j s m-é-e-. -------------------------------- Dal / dala bych si čaj s mlékem. 0
Имате ли цигари? M-te-c-g--et-? M___ c________ M-t- c-g-r-t-? -------------- Máte cigarety? 0
Имате ли еден пепелник? Má-- p-pe-ník? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popelník? 0
Имате ли запалка? Máte ohe-?-/ ---e-- m---ř--ál--? M___ o____ / M_____ m_ p________ M-t- o-e-? / M-ž-t- m- p-i-á-i-? -------------------------------- Máte oheň? / Můžete mi připálit? 0
Мене ми недостасува една вилушка. C-yb- m----dlič--. C____ m_ v________ C-y-í m- v-d-i-k-. ------------------ Chybí mi vidlička. 0
Мене ми недостасува еден нож. Chy-- mi-nů-. C____ m_ n___ C-y-í m- n-ž- ------------- Chybí mi nůž. 0
Мене ми недостасува една лажица. C---- -i -žíc-. C____ m_ l_____ C-y-í m- l-í-e- --------------- Chybí mi lžíce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -