Разговорник

mk Во куќа   »   hi घर में

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. यह -म----घ- -ै य_ ह__ घ_ है य- ह-ा-ा घ- ह- -------------- यह हमारा घर है 0
gh-- --in g___ m___ g-a- m-i- --------- ghar mein
Горе е покривот. छत-ऊपर--ै छ_ ऊ__ है छ- ऊ-र ह- --------- छत ऊपर है 0
g-a-----n g___ m___ g-a- m-i- --------- ghar mein
Долу е подрумот. स-राना न-चे-है सु__ नी_ है स-र-न- न-च- ह- -------------- सुराना नीचे है 0
yah -a--ara ghar hai y__ h______ g___ h__ y-h h-m-a-a g-a- h-i -------------------- yah hamaara ghar hai
Позади куќата има градина. ब--चा----क- पीछ--है ब__ घ_ के पी_ है ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह- ------------------- बगीचा घर के पीछे है 0
y-h--am-ara ---r-hai y__ h______ g___ h__ y-h h-m-a-a g-a- h-i -------------------- yah hamaara ghar hai
Пред куќата нема улица. घ---- --मन--स-़- -ही- -ै घ_ के सा__ स__ न_ है घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह- ------------------------ घर के सामने सड़क नहीं है 0
ya- ------- gh-r-hai y__ h______ g___ h__ y-h h-m-a-a g-a- h-i -------------------- yah hamaara ghar hai
Покрај куќата има дрвја. घ- -े-प-स पेड--ह-ं घ_ के पा_ पे_ हैं घ- क- प-स प-ड- ह-ं ------------------ घर के पास पेड़ हैं 0
ch-a-----a---ai c____ o____ h__ c-h-t o-p-r h-i --------------- chhat oopar hai
Еве го мојот стан. यह-मेर--न--ास-है य_ मे_ नि__ है य- म-र- न-व-स ह- ---------------- यह मेरा निवास है 0
chh-t-o-pa- hai c____ o____ h__ c-h-t o-p-r h-i --------------- chhat oopar hai
Овде се кујната и бањата. यह---र--ई-- ----्न-नगृह --ं य_ र____ औ_ स्____ हैं य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं --------------------------- यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं 0
ch----oo--r--ai c____ o____ h__ c-h-t o-p-r h-i --------------- chhat oopar hai
Таму се дневната соба и спалната соба. व--- -ैठ- क- क-र---र----गृ- है व_ बै__ का क__ औ_ श____ है व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह- ------------------------------ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है 0
suraa---n--che -ai s______ n_____ h__ s-r-a-a n-e-h- h-i ------------------ suraana neeche hai
Влезната врата е затворена. घर का------़ा-ब-- -ै घ_ का द___ बं_ है घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह- -------------------- घर का दरवाज़ा बंद है 0
s---ana nee--e hai s______ n_____ h__ s-r-a-a n-e-h- h-i ------------------ suraana neeche hai
Но прозорците се отворени. लेक-- --ड----ँ--ुल---ैं ले__ खि___ खु_ हैं ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं ----------------------- लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 0
s----na-ne--he hai s______ n_____ h__ s-r-a-a n-e-h- h-i ------------------ suraana neeche hai
Денес е жешко. आज-गर--ी है आ_ ग__ है आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
b--ee--- --ar--e p---h-e-h-i b_______ g___ k_ p______ h__ b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i ---------------------------- bageecha ghar ke peechhe hai
Ние одиме во дневната соба. ह--बै-क-के-कम-- -े--ज----े --ं ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं ------------------------------ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0
bagee-h----ar -e-p----h- hai b_______ g___ k_ p______ h__ b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i ---------------------------- bageecha ghar ke peechhe hai
Таму има една софа и една фотеља. व-ा- -क---फ़ा-और----क-र-सी है व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह- ---------------------------- वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है 0
b-gee-ha gha- -e p-ech-e h-i b_______ g___ k_ p______ h__ b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i ---------------------------- bageecha ghar ke peechhe hai
Седнете! कृ--ा -ैठ--! कृ__ बै___ क-प-ा ब-ठ-ए- ------------ कृपया बैठिए! 0
gh-- k----am----s-dak ----n--ai g___ k_ s______ s____ n____ h__ g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i ------------------------------- ghar ke saamane sadak nahin hai
Таму стои мојот компјутер. वह-ँ मे-- -ं--यू-र है व_ मे_ कं____ है व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह- --------------------- वहाँ मेरा कंप्यूटर है 0
ghar-ke ---m-ne--a--- nah-n hai g___ k_ s______ s____ n____ h__ g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i ------------------------------- ghar ke saamane sadak nahin hai
Таму стои мојот стерео уред. व-----ेरा---ट-र-ओ सिस----है व_ मे_ स्___ सि___ है व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह- --------------------------- वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है 0
g-a- ke-saaman- -adak---h-n--ai g___ k_ s______ s____ n____ h__ g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i ------------------------------- ghar ke saamane sadak nahin hai
Телевизорот е сосема нов. टे-ी----- स---ए-दम-न-- -ै टे____ से_ ए___ न_ है ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह- ------------------------- टेलीविज़न सेट एकदम नया है 0
g-a- -e --as--ed --in g___ k_ p___ p__ h___ g-a- k- p-a- p-d h-i- --------------------- ghar ke paas ped hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -