Еве ја нашата куќа.
यह -म----घ- -ै
य_ ह__ घ_ है
य- ह-ा-ा घ- ह-
--------------
यह हमारा घर है
0
gh-- --in
g___ m___
g-a- m-i-
---------
ghar mein
Еве ја нашата куќа.
यह हमारा घर है
ghar mein
Горе е покривот.
छत-ऊपर--ै
छ_ ऊ__ है
छ- ऊ-र ह-
---------
छत ऊपर है
0
g-a-----n
g___ m___
g-a- m-i-
---------
ghar mein
Горе е покривот.
छत ऊपर है
ghar mein
Долу е подрумот.
स-राना न-चे-है
सु__ नी_ है
स-र-न- न-च- ह-
--------------
सुराना नीचे है
0
yah -a--ara ghar hai
y__ h______ g___ h__
y-h h-m-a-a g-a- h-i
--------------------
yah hamaara ghar hai
Долу е подрумот.
सुराना नीचे है
yah hamaara ghar hai
Позади куќата има градина.
ब--चा----क- पीछ--है
ब__ घ_ के पी_ है
ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह-
-------------------
बगीचा घर के पीछे है
0
y-h--am-ara ---r-hai
y__ h______ g___ h__
y-h h-m-a-a g-a- h-i
--------------------
yah hamaara ghar hai
Позади куќата има градина.
बगीचा घर के पीछे है
yah hamaara ghar hai
Пред куќата нема улица.
घ---- --मन--स-़- -ही- -ै
घ_ के सा__ स__ न_ है
घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह-
------------------------
घर के सामने सड़क नहीं है
0
ya- ------- gh-r-hai
y__ h______ g___ h__
y-h h-m-a-a g-a- h-i
--------------------
yah hamaara ghar hai
Пред куќата нема улица.
घर के सामने सड़क नहीं है
yah hamaara ghar hai
Покрај куќата има дрвја.
घ- -े-प-स पेड--ह-ं
घ_ के पा_ पे_ हैं
घ- क- प-स प-ड- ह-ं
------------------
घर के पास पेड़ हैं
0
ch-a-----a---ai
c____ o____ h__
c-h-t o-p-r h-i
---------------
chhat oopar hai
Покрај куќата има дрвја.
घर के पास पेड़ हैं
chhat oopar hai
Еве го мојот стан.
यह-मेर--न--ास-है
य_ मे_ नि__ है
य- म-र- न-व-स ह-
----------------
यह मेरा निवास है
0
chh-t-o-pa- hai
c____ o____ h__
c-h-t o-p-r h-i
---------------
chhat oopar hai
Еве го мојот стан.
यह मेरा निवास है
chhat oopar hai
Овде се кујната и бањата.
यह---र--ई-- ----्न-नगृह --ं
य_ र____ औ_ स्____ हैं
य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं
---------------------------
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
0
ch----oo--r--ai
c____ o____ h__
c-h-t o-p-r h-i
---------------
chhat oopar hai
Овде се кујната и бањата.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
chhat oopar hai
Таму се дневната соба и спалната соба.
व--- -ैठ- क- क-र---र----गृ- है
व_ बै__ का क__ औ_ श____ है
व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह-
------------------------------
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
0
suraa---n--che -ai
s______ n_____ h__
s-r-a-a n-e-h- h-i
------------------
suraana neeche hai
Таму се дневната соба и спалната соба.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
suraana neeche hai
Влезната врата е затворена.
घर का------़ा-ब-- -ै
घ_ का द___ बं_ है
घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह-
--------------------
घर का दरवाज़ा बंद है
0
s---ana nee--e hai
s______ n_____ h__
s-r-a-a n-e-h- h-i
------------------
suraana neeche hai
Влезната врата е затворена.
घर का दरवाज़ा बंद है
suraana neeche hai
Но прозорците се отворени.
लेक-- --ड----ँ--ुल---ैं
ले__ खि___ खु_ हैं
ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं
-----------------------
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
0
s----na-ne--he hai
s______ n_____ h__
s-r-a-a n-e-h- h-i
------------------
suraana neeche hai
Но прозорците се отворени.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
suraana neeche hai
Денес е жешко.
आज-गर--ी है
आ_ ग__ है
आ- ग-्-ी ह-
-----------
आज गर्मी है
0
b--ee--- --ar--e p---h-e-h-i
b_______ g___ k_ p______ h__
b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i
----------------------------
bageecha ghar ke peechhe hai
Денес е жешко.
आज गर्मी है
bageecha ghar ke peechhe hai
Ние одиме во дневната соба.
ह--बै-क-के-कम-- -े--ज----े --ं
ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं
ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं
------------------------------
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
0
bagee-h----ar -e-p----h- hai
b_______ g___ k_ p______ h__
b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i
----------------------------
bageecha ghar ke peechhe hai
Ние одиме во дневната соба.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
bageecha ghar ke peechhe hai
Таму има една софа и една фотеља.
व-ा- -क---फ़ा-और----क-र-सी है
व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है
व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह-
----------------------------
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
0
b-gee-ha gha- -e p-ech-e h-i
b_______ g___ k_ p______ h__
b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i
----------------------------
bageecha ghar ke peechhe hai
Таму има една софа и една фотеља.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
bageecha ghar ke peechhe hai
Седнете!
कृ--ा -ैठ--!
कृ__ बै___
क-प-ा ब-ठ-ए-
------------
कृपया बैठिए!
0
gh-- k----am----s-dak ----n--ai
g___ k_ s______ s____ n____ h__
g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i
-------------------------------
ghar ke saamane sadak nahin hai
Седнете!
कृपया बैठिए!
ghar ke saamane sadak nahin hai
Таму стои мојот компјутер.
वह-ँ मे-- -ं--यू-र है
व_ मे_ कं____ है
व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह-
---------------------
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
0
ghar-ke ---m-ne--a--- nah-n hai
g___ k_ s______ s____ n____ h__
g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i
-------------------------------
ghar ke saamane sadak nahin hai
Таму стои мојот компјутер.
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
ghar ke saamane sadak nahin hai
Таму стои мојот стерео уред.
व-----ेरा---ट-र-ओ सिस----है
व_ मे_ स्___ सि___ है
व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह-
---------------------------
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
0
g-a- ke-saaman- -adak---h-n--ai
g___ k_ s______ s____ n____ h__
g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i
-------------------------------
ghar ke saamane sadak nahin hai
Таму стои мојот стерео уред.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
ghar ke saamane sadak nahin hai
Телевизорот е сосема нов.
टे-ी----- स---ए-दम-न-- -ै
टे____ से_ ए___ न_ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह-
-------------------------
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
0
g-a- -e --as--ed --in
g___ k_ p___ p__ h___
g-a- k- p-a- p-d h-i-
---------------------
ghar ke paas ped hain
Телевизорот е сосема нов.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
ghar ke paas ped hain