Разговорник

mk Во куќа   »   ru В доме

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. Эт- ----дом. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
V d-me V d___ V d-m- ------ V dome
Горе е покривот. К-ыш- н-в-р-у. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
V ---e V d___ V d-m- ------ V dome
Долу е подрумот. Вн-зу по-в-л. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
E-o---s- dom. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Позади куќата има градина. З- д-мом с-д. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
Eto --sh-d--. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Пред куќата нема улица. П--е- -о-ом -----л-ц-. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
E-o ---h-do-. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Покрај куќата има дрвја. Ряд-- --д-м----ер---я. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
Kr-s-a --ve--hu. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Еве го мојот стан. Это ------а-ти-а. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
K-y-----a------. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Овде се кујната и бањата. З-е---к-х-я----а--а--ко-н-та. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
K-ys---nav-rk--. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Таму се дневната соба и спалната соба. Т-м го---н---и с-альн-. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
V---- -o-va-. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Влезната врата е затворена. Вхо---я ---рь ----рта. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
V-----pod---. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Но прозорците се отворени. Н- -кн- --кр---. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
V-izu -o----. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Денес е жешко. Се-одн---а-ко. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
Z- d-----s--. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Ние одиме во дневната соба. М--и----- г-стиную. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
Za-d-mo-----. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Таму има една софа и една фотеља. Т-м -тоят д-ва--- кр--ло. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
Za-d-mo- sa-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Седнете! Са-итес-! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
Pe--d ------n---u-i--y. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Таму стои мојот компјутер. Там---о---------м---тер. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
Pe----d-----net--l--sy. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Таму стои мојот стерео уред. Т-м с-о-- мо- с-ер-----тан-вка. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
Per-d-d--o- n-t ul-t-y. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Телевизорот е сосема нов. Тел----------ерш-н-- --в-й. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
Ry-d-m-s--o--m-de----ya. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -