Разговорник

mk Во куќа   »   pl W domu

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [siedemnaście]

W domu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. T- --s--na-- -om. T_ j___ n___ d___ T- j-s- n-s- d-m- ----------------- Tu jest nasz dom. 0
Горе е покривот. N- -ó----------ac-. N_ g____ j___ d____ N- g-r-e j-s- d-c-. ------------------- Na górze jest dach. 0
Долу е подрумот. N--d-le je------nic-. N_ d___ j___ p_______ N- d-l- j-s- p-w-i-a- --------------------- Na dole jest piwnica. 0
Позади куќата има градина. Z- ----- jes----r-d. Z_ d____ j___ o_____ Z- d-m-m j-s- o-r-d- -------------------- Za domem jest ogród. 0
Пред куќата нема улица. Prze--d--e- -i- m- -li--. P____ d____ n__ m_ u_____ P-z-d d-m-m n-e m- u-i-y- ------------------------- Przed domem nie ma ulicy. 0
Покрај куќата има дрвја. Obo--d-mu -ą -rz---. O___ d___ s_ d______ O-o- d-m- s- d-z-w-. -------------------- Obok domu są drzewa. 0
Еве го мојот стан. Tu--es- moj--mi-szk--ie. T_ j___ m___ m__________ T- j-s- m-j- m-e-z-a-i-. ------------------------ Tu jest moje mieszkanie. 0
Овде се кујната и бањата. T--j-----uc-n-a, a-t- ł--i--k-. T_ j___ k_______ a t_ ł________ T- j-s- k-c-n-a- a t- ł-z-e-k-. ------------------------------- Tu jest kuchnia, a tu łazienka. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. Tam -est -o--j--zien-- - -ypi---i-. T__ j___ p____ d______ i s_________ T-m j-s- p-k-j d-i-n-y i s-p-a-n-a- ----------------------------------- Tam jest pokój dzienny i sypialnia. 0
Влезната врата е затворена. Drzw--od---mu -- za--ni-te. D____ o_ d___ s_ z_________ D-z-i o- d-m- s- z-m-n-ę-e- --------------------------- Drzwi od domu są zamknięte. 0
Но прозорците се отворени. Al- ------------r-e. A__ o___ s_ o_______ A-e o-n- s- o-w-r-e- -------------------- Ale okna są otwarte. 0
Денес е жешко. D-----j-je-t---r---. D______ j___ g______ D-i-i-j j-s- g-r-c-. -------------------- Dzisiaj jest gorąco. 0
Ние одиме во дневната соба. P-jd-i-m- -o -o-oju. P________ d_ p______ P-j-z-e-y d- p-k-j-. -------------------- Pójdziemy do pokoju. 0
Таму има една софа и една фотеља. T-m-je-t-kan-pa-- f----. T__ j___ k_____ i f_____ T-m j-s- k-n-p- i f-t-l- ------------------------ Tam jest kanapa i fotel. 0
Седнете! Pros-ę usi--ć! P_____ u______ P-o-z- u-i-ś-! -------------- Proszę usiąść! 0
Таму стои мојот компјутер. T-----oi-mój-ko--u-e-. T__ s___ m__ k________ T-m s-o- m-j k-m-u-e-. ---------------------- Tam stoi mój komputer. 0
Таму стои мојот стерео уред. Ta- -t-i--o-- -i-ż- st-reo. T__ s___ m___ w____ s______ T-m s-o- m-j- w-e-a s-e-e-. --------------------------- Tam stoi moja wieża stereo. 0
Телевизорот е сосема нов. T-n-te--wi--- je---z-p-łnie --wy. T__ t________ j___ z_______ n____ T-n t-l-w-z-r j-s- z-p-ł-i- n-w-. --------------------------------- Ten telewizor jest zupełnie nowy. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -