Разговорник

mk Во куќа   »   pl W domu

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [siedemnaście]

W domu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. Tu-j--t----- d-m. T_ j___ n___ d___ T- j-s- n-s- d-m- ----------------- Tu jest nasz dom. 0
Горе е покривот. Na górze j-st--ach. N_ g____ j___ d____ N- g-r-e j-s- d-c-. ------------------- Na górze jest dach. 0
Долу е подрумот. Na d-le jest ----ic-. N_ d___ j___ p_______ N- d-l- j-s- p-w-i-a- --------------------- Na dole jest piwnica. 0
Позади куќата има градина. Za-----m-jes-------. Z_ d____ j___ o_____ Z- d-m-m j-s- o-r-d- -------------------- Za domem jest ogród. 0
Пред куќата нема улица. P--ed-d-mem -i---a u---y. P____ d____ n__ m_ u_____ P-z-d d-m-m n-e m- u-i-y- ------------------------- Przed domem nie ma ulicy. 0
Покрај куќата има дрвја. O-o---o-u-s- drz---. O___ d___ s_ d______ O-o- d-m- s- d-z-w-. -------------------- Obok domu są drzewa. 0
Еве го мојот стан. Tu j-s- -o-----esz-ani-. T_ j___ m___ m__________ T- j-s- m-j- m-e-z-a-i-. ------------------------ Tu jest moje mieszkanie. 0
Овде се кујната и бањата. Tu ---- ---h-ia--a--- ł---e-ka. T_ j___ k_______ a t_ ł________ T- j-s- k-c-n-a- a t- ł-z-e-k-. ------------------------------- Tu jest kuchnia, a tu łazienka. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. T-- -------kój-d-ie-ny - ---ial-ia. T__ j___ p____ d______ i s_________ T-m j-s- p-k-j d-i-n-y i s-p-a-n-a- ----------------------------------- Tam jest pokój dzienny i sypialnia. 0
Влезната врата е затворена. D--w---d---m---ą -am-n--te. D____ o_ d___ s_ z_________ D-z-i o- d-m- s- z-m-n-ę-e- --------------------------- Drzwi od domu są zamknięte. 0
Но прозорците се отворени. A-- okn---ą-ot-ar-e. A__ o___ s_ o_______ A-e o-n- s- o-w-r-e- -------------------- Ale okna są otwarte. 0
Денес е жешко. D----a---es---orą--. D______ j___ g______ D-i-i-j j-s- g-r-c-. -------------------- Dzisiaj jest gorąco. 0
Ние одиме во дневната соба. Pó-dz-em- ----ok--u. P________ d_ p______ P-j-z-e-y d- p-k-j-. -------------------- Pójdziemy do pokoju. 0
Таму има една софа и една фотеља. T-m-j--- kan----i --tel. T__ j___ k_____ i f_____ T-m j-s- k-n-p- i f-t-l- ------------------------ Tam jest kanapa i fotel. 0
Седнете! P-o-zę u--ą-ć! P_____ u______ P-o-z- u-i-ś-! -------------- Proszę usiąść! 0
Таму стои мојот компјутер. Ta--s-oi mój k-mpu-er. T__ s___ m__ k________ T-m s-o- m-j k-m-u-e-. ---------------------- Tam stoi mój komputer. 0
Таму стои мојот стерео уред. T-m -t-- moj- -i-ż---t---o. T__ s___ m___ w____ s______ T-m s-o- m-j- w-e-a s-e-e-. --------------------------- Tam stoi moja wieża stereo. 0
Телевизорот е сосема нов. Ten --lewizor---st -----n-e -ow-. T__ t________ j___ z_______ n____ T-n t-l-w-z-r j-s- z-p-ł-i- n-w-. --------------------------------- Ten telewizor jest zupełnie nowy. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -