Разговорник

mk На пат   »   ru В дороге

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [тридцать семь]

37 [tridtsatʹ semʹ]

В дороге

V doroge

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. О- еде---а--о-о---л-. О_ е___ н_ м_________ О- е-е- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Он едет на мотоцикле. 0
V---r--e V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
Тој патува со велосипед. О- еде--н---елоси--де. О_ е___ н_ в__________ О- е-е- н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Он едет на велосипеде. 0
V-d----e V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
Тој пешачи. О--ид-т--е----. О_ и___ п______ О- и-ё- п-ш-о-. --------------- Он идёт пешком. 0
O--y-det--a m---tsi--e. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Тој патува со брод. О- п--в-т на ---о-од-. О_ п_____ н_ п________ О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-. ---------------------- Он плывёт на пароходе. 0
On--e--- na mo--t-i---. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Тој патува со чамец. Он----в-- на----к-. О_ п_____ н_ л_____ О- п-ы-ё- н- л-д-е- ------------------- Он плывёт на лодке. 0
On-y-de--na ---ot---l-. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Тој плива. О- пл--ёт. О_ п______ О- п-ы-ё-. ---------- Он плывёт. 0
O----de---a ve--sip-d-. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Дали овде е опасно? З-есь ---сн-? З____ о______ З-е-ь о-а-н-? ------------- Здесь опасно? 0
On-y-----n- --lo------. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? Од---у---тешест-оват- оп-с-о? О_____ п_____________ о______ О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-? ----------------------------- Одному путешествовать опасно? 0
O- -------- -e-----ed-. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Но--ю о---н- -о--ть -у-ят-? Н____ о_____ х_____ г______ Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-? --------------------------- Ночью опасно ходить гулять? 0
On -dë--p-s-k-m. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Ние го погрешивме патот. М- --------и-ь. М_ з___________ М- з-б-у-и-и-ь- --------------- Мы заблудились. 0
O- i-ët -esh--m. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Ние сме на погрешен пат. Мы----ли не -уда. М_ п____ н_ т____ М- п-ш-и н- т-д-. ----------------- Мы пошли не туда. 0
O----ë---e---o-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Ние мораме да се вратиме. Надо --зворачив-т---. Н___ р_______________ Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я- --------------------- Надо разворачиваться. 0
O---lyvët--a-pa-o--o-e. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Каде може овде да се паркира? Гд- -де-- -о--о пр--а-к-вать--? Г__ з____ м____ п______________ Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-? ------------------------------- Где здесь можно припарковаться? 0
On -l-vët na p-rokh-d-. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Има ли овде паркиралиште? Здесь-ест---в---то--к-? З____ е___ а___________ З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а- ----------------------- Здесь есть автостоянка? 0
O-----v-t-n- parokh---. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Колку долго може овде да се паркира? К-- -олг- з-е-- --ж-о --оят-? К__ д____ з____ м____ с______ К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-? ----------------------------- Как долго здесь можно стоять? 0
O------ë---a-l---e. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Возите ли скии? Вы ----е-е----а-л--а-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаетесь на лыжах? 0
O----yv----a -odk-. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? В- по---у--ес- п-д-ёмн--ом,-ч-----------ь---наверх? В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______ В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-? --------------------------------------------------- Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? 0
On --y-ët-----odk-. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Може ли овде да се изнајмат скии? Зд----м-ж----зя---лыжи -а-п--к-т? З____ м____ в____ л___ н_ п______ З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-? --------------------------------- Здесь можно взять лыжи на прокат? 0
On plyvët. O_ p______ O- p-y-ë-. ---------- On plyvët.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -