Разговорник

mk Придавки 2   »   nl Bijvoeglijke naamwoorden 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [negenenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Ik-heb --n-bla-we--u-- ---. I_ h__ e__ b_____ j___ a___ I- h-b e-n b-a-w- j-r- a-n- --------------------------- Ik heb een blauwe jurk aan. 0
Облечена сум во црвен фустан. Ik-he--ee- ---- -----a-n. I_ h__ e__ r___ j___ a___ I- h-b e-n r-d- j-r- a-n- ------------------------- Ik heb een rode jurk aan. 0
Облечена сум во зелен фустан. I---e--een -ro--- --r- aan. I_ h__ e__ g_____ j___ a___ I- h-b e-n g-o-n- j-r- a-n- --------------------------- Ik heb een groene jurk aan. 0
Јас купувам една црна ташна. I---o-p een--w--te-ta-. I_ k___ e__ z_____ t___ I- k-o- e-n z-a-t- t-s- ----------------------- Ik koop een zwarte tas. 0
Јас купувам една кафеава ташна. I------ ee- br-in--ta-. I_ k___ e__ b_____ t___ I- k-o- e-n b-u-n- t-s- ----------------------- Ik koop een bruine tas. 0
Јас купувам една бела ташна. I--koo- --n-w-t-e---s. I_ k___ e__ w____ t___ I- k-o- e-n w-t-e t-s- ---------------------- Ik koop een witte tas. 0
Ми треба нова кола. Ik-h-- -e- ---------t- nodi-. I_ h__ e__ n_____ a___ n_____ I- h-b e-n n-e-w- a-t- n-d-g- ----------------------------- Ik heb een nieuwe auto nodig. 0
Ми треба брза кола. I- h-b ee- ---l-- -u-- no-ig. I_ h__ e__ s_____ a___ n_____ I- h-b e-n s-e-l- a-t- n-d-g- ----------------------------- Ik heb een snelle auto nodig. 0
Ми треба удобна кола. I- he- e-- c-m--r--bele-au-- -o-ig. I_ h__ e__ c___________ a___ n_____ I- h-b e-n c-m-o-t-b-l- a-t- n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een comfortabele auto nodig. 0
Таму горе живее една стара жена. D--r -oven----n--e-n oude-v-o-w. D___ b____ w____ e__ o___ v_____ D-a- b-v-n w-o-t e-n o-d- v-o-w- -------------------------------- Daar boven woont een oude vrouw. 0
Таму горе живее една дебела жена. D--r ----n -o--t -en---kk--v---w. D___ b____ w____ e__ d____ v_____ D-a- b-v-n w-o-t e-n d-k-e v-o-w- --------------------------------- Daar boven woont een dikke vrouw. 0
Таму долу живее една радознала жена. Daar-b-nede--woo-- een-n-e-wsgi-ri-e-v--u-. D___ b______ w____ e__ n____________ v_____ D-a- b-n-d-n w-o-t e-n n-e-w-g-e-i-e v-o-w- ------------------------------------------- Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Onz---a--en war-n-aar--g--m--sen. O___ g_____ w____ a______ m______ O-z- g-s-e- w-r-n a-r-i-e m-n-e-. --------------------------------- Onze gasten waren aardige mensen. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. O----g------w-re---e-e-f-- --ns-n. O___ g_____ w____ b_______ m______ O-z- g-s-e- w-r-n b-l-e-d- m-n-e-. ---------------------------------- Onze gasten waren beleefde mensen. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. O-ze-g-st-n------ --t--e-s---e me----. O___ g_____ w____ i___________ m______ O-z- g-s-e- w-r-n i-t-r-s-a-t- m-n-e-. -------------------------------------- Onze gasten waren interessante mensen. 0
Јас имам мили деца. Ik h---li--e-k--de-en. I_ h__ l____ k________ I- h-b l-e-e k-n-e-e-. ---------------------- Ik heb lieve kinderen. 0
Но соседите имаат дрски деца. Maa--d--bu-e- --b-e----u--le--inder-n. M___ d_ b____ h_____ b______ k________ M-a- d- b-r-n h-b-e- b-u-a-e k-n-e-e-. -------------------------------------- Maar de buren hebben brutale kinderen. 0
Дали Вашите деца се мирни? Zi-------inde-e- ----f? Z___ u_ k_______ b_____ Z-j- u- k-n-e-e- b-a-f- ----------------------- Zijn uw kinderen braaf? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -