Разговорник

mk Придавки 2   »   tl Pang-uri 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [pitumpu’t siyam]

Pang-uri 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Ang --o---o-ay as-l-n--d--i-. A__ s___ k_ a_ a___ n_ d_____ A-g s-o- k- a- a-u- n- d-m-t- ----------------------------- Ang suot ko ay asul na damit. 0
Облечена сум во црвен фустан. A-- s-o- k--a- ---an----m--. A__ s___ k_ a_ p_____ d_____ A-g s-o- k- a- p-l-n- d-m-t- ---------------------------- Ang suot ko ay pulang damit. 0
Облечена сум во зелен фустан. An- s--t--o -- --r-e---d--it. A__ s___ k_ a_ b______ d_____ A-g s-o- k- a- b-r-e-g d-m-t- ----------------------------- Ang suot ko ay berdeng damit. 0
Јас купувам една црна ташна. B---l---ko-ng--s--g--tim-n----g. B_____ a__ n_ i____ i___ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g i-i- n- b-g- -------------------------------- Bibili ako ng isang itim na bag. 0
Јас купувам една кафеава ташна. Bi---- a-- n- i-a-g-br-w---a ba-. B_____ a__ n_ i____ b____ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g b-o-n n- b-g- --------------------------------- Bibili ako ng isang brown na bag. 0
Јас купувам една бела ташна. B-bi---a---n- --an------ n--b-g. B_____ a__ n_ i____ p___ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g p-t- n- b-g- -------------------------------- Bibili ako ng isang puti na bag. 0
Ми треба нова кола. K-ilang-- -- -g-is-ng -a--ng k---e. K________ k_ n_ i____ b_____ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g b-g-n- k-t-e- ----------------------------------- Kailangan ko ng isang bagong kotse. 0
Ми треба брза кола. K--l--ga--k- n- --ang -a--l-------o--e. K________ k_ n_ i____ m______ n_ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g m-b-l-s n- k-t-e- --------------------------------------- Kailangan ko ng isang mabilis na kotse. 0
Ми треба удобна кола. Kai--n-an------ -s-n--k-mpo---bl-ng -o---. K________ k_ n_ i____ k____________ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g k-m-o-t-b-e-g k-t-e- ------------------------------------------ Kailangan ko ng isang komportableng kotse. 0
Таму горе живее една стара жена. I-an--m--a-da-g b-bae a-g--akat----do-n s- --a-. I____ m________ b____ a__ n_______ d___ s_ t____ I-a-g m-t-n-a-g b-b-e a-g n-k-t-r- d-o- s- t-a-. ------------------------------------------------ Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas. 0
Таму горе живее една дебела жена. Is-ng m----an------- --g-n-k-ti---do-- -a-t---. I____ m_______ b____ a__ n_______ d___ s_ t____ I-a-g m-t-b-n- b-b-e a-g n-k-t-r- d-o- s- t-a-. ----------------------------------------------- Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas. 0
Таму долу живее една радознала жена. Isa-g -a-sisa---ba-----ng-n--a-ir- d-an sa --b-. I____ m________ b____ a__ n_______ d___ s_ b____ I-a-g m-u-i-a-g b-b-e a-g n-k-t-r- d-a- s- b-b-. ------------------------------------------------ Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Ang-am-n- m-- bi-i-a-ay maba---t na-m-- -a-. A__ a____ m__ b_____ a_ m_______ n_ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-b-b-i- n- m-a t-o- -------------------------------------------- Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Ang-am-n----- --sita a- --- -a---a-g n- m---tao. A__ a____ m__ b_____ a_ m__ m_______ n_ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-a m-g-l-n- n- m-a t-o- ------------------------------------------------ Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Ang--mi-g -ga-bi-it--ay m-a -n-ere--nteng---- t-o. A__ a____ m__ b_____ a_ m__ i____________ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-a i-t-r-s-n-e-g m-a t-o- -------------------------------------------------- Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao. 0
Јас имам мили деца. M----on akong m-pagma--l--- --a----k. M______ a____ m_________ n_ m__ a____ M-y-o-n a-o-g m-p-g-a-a- n- m-a a-a-. ------------------------------------- Mayroon akong mapagmahal na mga anak. 0
Но соседите имаат дрски деца. Ngu-----n- mg- kapi---hay-ay -----astos na-mga-a-ak. N_____ a__ m__ k_________ a_ m__ b_____ n_ m__ a____ N-u-i- a-g m-a k-p-t-a-a- a- m-y b-s-o- n- m-a a-a-. ---------------------------------------------------- Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak. 0
Дали Вашите деца се мирни? M----t--a---- -yo-g mga-a--k? M_____ b_ a__ i____ m__ a____ M-b-i- b- a-g i-o-g m-a a-a-? ----------------------------- Mabait ba ang iyong mga anak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -