Разговорник

mk Во пошта   »   tl Sa post opis

59 [педесет и девет]

Во пошта

Во пошта

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Каде е најблиската пошта? Nasa-n a-------k--a-a--- -- ---t-opis? N_____ a__ p____________ n_ p___ o____ N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- p-s- o-i-? -------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na post opis? 0
Далеку ли е до најблиската пошта? Ma---o-ba-------ng-su---od na -ost op--? M_____ b_ d___ a__ s______ n_ p___ o____ M-l-y- b- d-t- a-g s-s-n-d n- p-s- o-i-? ---------------------------------------- Malayo ba dito ang susunod na post opis? 0
Каде е најблиското поштенско сандаче? Nas--n -------a---a---it n- huluga--n- s--at? N_____ a__ p____________ n_ h______ n_ s_____ N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- h-l-g-n n- s-l-t- --------------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? 0
Ми требаат неколку поштенски марки. K-ilan-----o-n- --an- se-y-. K________ k_ n_ i____ s_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g s-l-o- ---------------------------- Kailangan ko ng ilang selyo. 0
За една картичка и едно писмо. Par---a -s-----a-d--t ---n---i-am. P___ s_ i____ k___ a_ i____ l_____ P-r- s- i-a-g k-r- a- i-a-g l-h-m- ---------------------------------- Para sa isang kard at isang liham. 0
Колку чини поштарината за Америка? Ma--a-- -n- ------pa-u--ang ---r--a?---Ma-k-n---ng--a-p-dala----un--n--Am-rika? M______ a__ s____ p________ A_______ / M______ a__ p________ p________ A_______ M-g-a-o a-g s-l-o p-p-n-a-g A-e-i-a- / M-g-a-o a-g p-g-a-a-a p-p-n-a-g A-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------------- Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? 0
Колку е тежок пакетот? G---o-k-b-ga- an- --r----? G____ k______ a__ p_______ G-a-o k-b-g-t a-g p-r-e-a- -------------------------- Gaano kabigat ang parsela? 0
Можам ли да го испратам со авионска пошта? Maaa---ko-----ton- ip---la--a p-m-----t-n -g k--e-ng -a-g--mp--awi-? M_____ k_ b_ i____ i______ s_ p__________ n_ k______ p______________ M-a-r- k- b- i-o-g i-a-a-a s- p-m-m-g-t-n n- k-r-o-g p-n-h-m-a-a-i-? -------------------------------------------------------------------- Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? 0
Колку долго трае, додека да пристигне? Ga--o ka-a-al --g--i-o-ma-a----ng d-o-? G____ k______ b___ i__ m_________ d____ G-a-o k-t-g-l b-g- i-o m-k-r-t-n- d-o-? --------------------------------------- Gaano katagal bago ito makarating doon? 0
Каде можам да телефонирам? Sa-n ----m--a--n--t-m-wag? S___ a__ m_______ t_______ S-a- a-o m-a-r-n- t-m-w-g- -------------------------- Saan ako maaaring tumawag? 0
Каде е следната телефонска говорница? Nasa----ng----un-- -a b---h ng-t-lepo-o? N_____ a__ s______ n_ b____ n_ t________ N-s-a- a-g s-s-n-d n- b-o-h n- t-l-p-n-? ---------------------------------------- Nasaan ang susunod na booth ng telepono? 0
Имате ли телефонски картички? M---o-n ka b--- -ga-----eta? M______ k_ b___ m__ t_______ M-y-o-n k- b-n- m-a t-r-e-a- ---------------------------- Mayroon ka bang mga tarheta? 0
Имате ли телефонски именик? M-----n-k-----g------t---o ng --le---o? M______ k_ b___ d_________ n_ t________ M-y-o-n k- b-n- d-r-k-o-y- n- t-l-p-n-? --------------------------------------- Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? 0
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? A--m-mo-ba-ang---e--c----p----sa -ust---? A___ m_ b_ a__ a___ c___ p___ s_ A_______ A-a- m- b- a-g a-e- c-d- p-r- s- A-s-r-a- ----------------------------------------- Alam mo ba ang area code para sa Austria? 0
Само момент, да проверам. Sa----i---n-, --ting-a- ko-m--a. S______ l____ t________ k_ m____ S-n-a-i l-n-, t-t-n-n-n k- m-n-. -------------------------------- Sandali lang, titingnan ko muna. 0
Линијата е секогаш зафатена. An- -i--a -y-la-ing-o-u-ado. A__ l____ a_ l_____ o_______ A-g l-n-a a- l-g-n- o-u-a-o- ---------------------------- Ang linya ay laging okupado. 0
Кој број го биравте? Al--- n---r--a-g --nat-wa--n--o? A____ n_____ a__ t__________ m__ A-i-g n-m-r- a-g t-n-t-w-g-n m-? -------------------------------- Aling numero ang tinatawagan mo? 0
Најпрво морате да изберете нула. K-i-a-gan-mo mu-a---du-a-a---g--er-! K________ m_ m_____ d______ n_ z____ K-i-a-g-n m- m-n-n- d-m-y-l n- z-r-! ------------------------------------ Kailangan mo munang dumayal ng zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -