Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   tl Mga paaring panghalip 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [animnapu’t anim]

Mga paaring panghalip 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
јас – мој A-o-–-a--n A__ – a___ A-o – a-i- ---------- Ako – akin 0
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. Hin---k--m----a-------k-n- s--i. H____ k_ m______ a__ a____ s____ H-n-i k- m-h-n-p a-g a-i-g s-s-. -------------------------------- Hindi ko mahanap ang aking susi. 0
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. H-n-i k- mah---p --g---i-g t-ke-. H____ k_ m______ a__ a____ t_____ H-n-i k- m-h-n-p a-g a-i-g t-k-t- --------------------------------- Hindi ko mahanap ang aking tiket. 0
ти – твој i-a- –-i-o i___ – i__ i-a- – i-o ---------- ikaw – iyo 0
Го најде ли твојот / својот клуч? N-ha----mo -a--n----on--su-i? N______ m_ b_ a__ i____ s____ N-h-n-p m- b- a-g i-o-g s-s-? ----------------------------- Nahanap mo ba ang iyong susi? 0
Го најде ли твојот / својот возен билет? N-h---p -o ba -n- iy-ng-t-ke-? N______ m_ b_ a__ i____ t_____ N-h-n-p m- b- a-g i-o-g t-k-t- ------------------------------ Nahanap mo ba ang iyong tiket? 0
тој – негов si-a-–-k-n-a s___ – k____ s-y- – k-n-a ------------ siya – kanya 0
Знаеш ли каде е неговиот клуч? A--m m- b- --n- na-a-n-a-- ----an--su--? A___ m_ b_ k___ n_____ a__ k______ s____ A-a- m- b- k-n- n-s-a- a-g k-n-a-g s-s-? ---------------------------------------- Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? 0
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Al---mo ----u----asaa- --g --ny-n-------? A___ m_ b_ k___ n_____ a__ k______ t_____ A-a- m- b- k-n- n-s-a- a-g k-n-a-g t-k-t- ----------------------------------------- Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? 0
таа – нејзин s--- –---nya s___ – k____ s-y- – k-n-a ------------ siya – kanya 0
Нејзините пари ги нема. Naw-la --g---ra-n---- ---bo---- -----era ni-a. N_____ a__ p___ n____ / U___ n_ a__ p___ n____ N-w-l- a-g p-r- n-y-. / U-o- n- a-g p-r- n-y-. ---------------------------------------------- Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. 0
А и нејзината кредитна картичка ја нема. At-na---- -a r-n--n- k-ny--g-c-e-it -a-d. A_ n_____ n_ r__ a__ k______ c_____ c____ A- n-w-l- n- r-n a-g k-n-a-g c-e-i- c-r-. ----------------------------------------- At nawala na rin ang kanyang credit card. 0
ние – наш tay--– -----/-na---. t___ – a___ / n_____ t-y- – a-i- / n-m-n- -------------------- tayo – amin / namin. 0
Нашиот дедо е болен. M-y -ak-t-a---lo-o -a--n. M__ s____ a__ l___ n_____ M-y s-k-t a-g l-l- n-m-n- ------------------------- May sakit ang lolo namin. 0
Нашата баба е здрава. Ma-uso- ang l--------n. M______ a__ l___ n_____ M-l-s-g a-g l-l- n-m-n- ----------------------- Malusog ang lola namin. 0
вие – ваш ik---- iyo i___ – i__ i-a- – i-o ---------- ikaw – iyo 0
Деца, каде е вашиот татко? M---ana-------a- -ng in-o-- ama? M__ a____ n_____ a__ i_____ a___ M-a a-a-, n-s-a- a-g i-y-n- a-a- -------------------------------- Mga anak, nasaan ang inyong ama? 0
Деца, каде е вашата мајка? M-a--n-k,-n-saa--a-g --yo---i-a? M__ a____ n_____ a__ i_____ i___ M-a a-a-, n-s-a- a-g i-y-n- i-a- -------------------------------- Mga anak, nasaan ang inyong ina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -