| јас – мој |
მ--–-ჩ--ი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
m--– -hemi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
јас – мој
მე – ჩემი
me – chemi
|
| Неможам да го најдам мојот / својот клуч. |
ჩე-ს -ა--ღე-ს--ერ-ვ-ოულო-.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
me – c-e-i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
me – chemi
|
| Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. |
ჩ-მს-ბილეთ- --- ვპ-----.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
m- – c---i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
me – chemi
|
| ти – твој |
შ-ნ - -ენი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
c-em- -a-aghe----er vp'---o-.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
ти – твој
შენ – შენი
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
| Го најде ли твојот / својот клуч? |
იპო-- შ--ი--ა-ა-ე--?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
chem--b---t- ---------l--.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
|
Го најде ли твојот / својот клуч?
იპოვე შენი გასაღები?
chems bilets ver vp'oulob.
|
| Го најде ли твојот / својот возен билет? |
იპ-ვე --ნი---ლ---?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
she--- ---ni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
Го најде ли твојот / својот возен билет?
იპოვე შენი ბილეთი?
shen – sheni
|
| тој – негов |
ი--- მი-ი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
s-e- ---heni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
тој – негов
ის – მისი
shen – sheni
|
| Знаеш ли каде е неговиот клуч? |
ი--, სა- --ის--ი-ი--ასაღ-ბ-?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
shen –-s---i
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
shen – sheni
|
| Знаеш ли каде е неговиот возен билет? |
იცი- -ად --ი- -----ბ-ლეთი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
i---ve----ni-gas------?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
ip'ove sheni gasaghebi?
|
| таа – нејзин |
ი- --ალი]-– -ი-ი [ქალი-]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
ip'-v--sh-ni-b-l---?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
|
таа – нејзин
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
ip'ove sheni bileti?
|
| Нејзините пари ги нема. |
მ-სი ---- -აი--რ--.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
i- –--isi
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
Нејзините пари ги нема.
მისი ფული დაიკარგა.
is – misi
|
| А и нејзината кредитна картичка ја нема. |
და მისი ს--რ---ტო--არ-თ-- ---კა-გ-.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
i--– ---i
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
is – misi
|
| ние – наш |
ჩვ---- ჩ---ი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
i--–----i
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
ние – наш
ჩვენ – ჩვენი
is – misi
|
| Нашиот дедо е болен. |
ჩ-ე-----ბ-ა-ა-ად ----.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
its-, --- -r-- mi-i -as--he-i?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Нашиот дедо е болен.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
| Нашата баба е здрава. |
ჩვ-ნ- --ბ-ა -ა-მ-თ-------ი-.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
it--, --d --is m-si --sa-h-b-?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Нашата баба е здрава.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
| вие – ваш |
თ-ვე--–--ქ--ნი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
i--i- --- -r-s m-si---s-gh-bi?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
вие – ваш
თქვენ – თქვენი
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
| Деца, каде е вашиот татко? |
ბავშ-ე-ო- სად --ი--თქ-ენ--მ---კ-?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
it-i- sad -ri--mi-i ------?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Деца, каде е вашиот татко?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
itsi, sad aris misi bileti?
|
| Деца, каде е вашата мајка? |
ბა-შვ-ბო,---- ა--ს თ-ვ--ი -ე-ი--?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
it------d -----mi-i--i----?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Деца, каде е вашата мајка?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
itsi, sad aris misi bileti?
|