јас – мој |
მ--–--ემი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
m--- chemi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
јас – мој
მე – ჩემი
me – chemi
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. |
ჩე-ს გ--აღ-ბს ვ-რ -------.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
me-- ---mi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
me – chemi
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. |
ჩ--ს-ბილე-- ვ-რ-ვპ----ბ.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
me-–-c-e-i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
me – chemi
|
ти – твој |
შე-------ი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
c--ms-gasa--e-- ve--v-'--lo-.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
ти – твој
შენ – შენი
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
Го најде ли твојот / својот клуч? |
ი-ოვე-შენ- --ს---ბი?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
ch-ms --lets --r--p'--l--.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
|
Го најде ли твојот / својот клуч?
იპოვე შენი გასაღები?
chems bilets ver vp'oulob.
|
Го најде ли твојот / својот возен билет? |
ი-ოვე შ--- ბილ---?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
s-en - ---ni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
Го најде ли твојот / својот возен билет?
იპოვე შენი ბილეთი?
shen – sheni
|
тој – негов |
ის –---სი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
s-e- – ----i
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
тој – негов
ის – მისი
shen – sheni
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч? |
იცი, სა--არ-ს მი-ი გ-ს-ღ-ბი?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
s-e- –--h-ni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
shen – sheni
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? |
ი--, ს------ს--ის- ბ-ლე-ი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
ip-ov--s---- g-sag----?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
ip'ove sheni gasaghebi?
|
таа – нејзин |
ის--ქ-ლ-- – მ--ი--ქ--ი-]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
i----- --eni ----t-?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
|
таа – нејзин
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
ip'ove sheni bileti?
|
Нејзините пари ги нема. |
მი-ი-ფ-ლი -აი-არ-ა.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
i--–----i
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
Нејзините пари ги нема.
მისი ფული დაიკარგა.
is – misi
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема. |
და -ი-ი--აკ--დ--ო--ა-ათ-ც--ა--ა-გ-.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
is –-m-si
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
is – misi
|
ние – наш |
ჩ----– -ვენი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
i- --m-si
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
ние – наш
ჩვენ – ჩვენი
is – misi
|
Нашиот дедо е болен. |
ჩვ------ბუა--ვა- -რ-ს.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
i-si--sa- -ri- misi---s-g-eb-?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Нашиот дедо е болен.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Нашата баба е здрава. |
ჩვე-ი-ბებია-ჯან----ლ-დ-ა-ის.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
i--i, -ad aris m-s-----a-he-i?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Нашата баба е здрава.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
вие – ваш |
თქ--ნ-–-თქ-ე-ი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
it-i, --d--r-s-m-si----agh---?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
вие – ваш
თქვენ – თქვენი
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Деца, каде е вашиот татко? |
ბ-ვშვ-ბ-, -ა----ის--ქვენ- მამ--ო?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
i---,--ad ar-s misi-bi---i?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Деца, каде е вашиот татко?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
itsi, sad aris misi bileti?
|
Деца, каде е вашата мајка? |
ბ-ვ----ო- --- ა-ის-თ-ვენ- დ-დ---?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
i-si, s-- aris-misi bil---?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Деца, каде е вашата мајка?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
itsi, sad aris misi bileti?
|