Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   ka დასაბუთება 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet'i]

დასაბუთება 3

dasabuteba 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? ტო-ტ---ა------ -იირ-მე-თ? ტ____ რ____ ა_ მ_________ ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ- ------------------------- ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 0
d-s-bu-eba-3 d_________ 3 d-s-b-t-b- 3 ------------ dasabuteba 3
Јас морам да ослабам. წ-ნ--ი-უ-და---ვიკლო. წ_____ უ___ დ_______ წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- -------------------- წონაში უნდა დავიკლო. 0
d-sa---eba 3 d_________ 3 d-s-b-t-b- 3 ------------ dasabuteba 3
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. ამ-- ---ვ-ა----ადგან ---აში უნდ----ვ----. ა___ ა_ ვ____ რ_____ წ_____ უ___ დ_______ ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- ----------------------------------------- ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 0
t-ort-s--a-'o--ar -i--t-ev-? t______ r_____ a_ m_________ t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t- ---------------------------- t'ort's rat'om ar miirtmevt?
Зошто не го пиете пивото? რ---მ-არ-ს--მ- ლ-დ-? რ____ ა_ ს____ ლ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-? -------------------- რატომ არ სვამთ ლუდს? 0
t-'-n------nda--a-i--l-. t________ u___ d________ t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ------------------------ ts'onashi unda davik'lo.
Јас морам уште да возам. უ-----იმ-ზ----. უ___ ვ_________ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- --------------- უნდა ვიმგზავრო. 0
amas a- --h'-m- ---ga-----onashi un-- ---i-'--. a___ a_ v______ r_____ t________ u___ d________ a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ----------------------------------------------- amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. არ --ვ----რ-დგ-- უნდა ----ზავრო. ა_ ვ_____ რ_____ უ___ ვ_________ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- -------------------------------- არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 0
r-t'-m-ar svam---u-s? r_____ a_ s____ l____ r-t-o- a- s-a-t l-d-? --------------------- rat'om ar svamt luds?
Зошто не го пиеш кафето? რ-ტომ -რ ს-ამ-ყავა-? რ____ ა_ ს___ ყ_____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს- -------------------- რატომ არ სვამ ყავას? 0
u-da--i-gz--ro. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
Тоа е студено. ის------. ი_ ც_____ ი- ც-ვ-ა- --------- ის ცივია. 0
u--- v--g----o. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
Јас не го пијам, бидејки е студено. ა- ვ-ვ--,-რდ-ან---ვია. ა_ ვ_____ რ____ ც_____ ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა- ---------------------- არ ვსვამ, რდგან ცივია. 0
u--a -i--z----. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
Зошто не го пиеш чајот? რა--- ა- -ვ-მ--ა--? რ____ ა_ ს___ ჩ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-? ------------------- რატომ არ სვამ ჩაის? 0
ar----a-,----gan u-da v-m----r-. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
Немам шеќер. მე-ა---ა-ვ- -აქა--. მ_ ა_ მ____ შ______ მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. ------------------- მე არ მაქვს შაქარი. 0
ar--s-am--r----n un-a------a--o. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. არ -ს---,-რა--ან----მ--ვ- შ--არი. ა_ ვ_____ რ_____ ა_ მ____ შ______ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. --------------------------------- არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 0
a-----a-, -a-g-----da---mg-a-r-. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
Зошто не ја јадете супата? რ-ტომ-ა- -იი--მევ----პს? რ____ ა_ მ________ ს____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-? ------------------------ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 0
rat'om--- -v-m -av--? r_____ a_ s___ q_____ r-t-o- a- s-a- q-v-s- --------------------- rat'om ar svam qavas?
Јас не ја нарачав. მე-ე- ა- -ე-იკ--თა-ს. მ_ ე_ ა_ შ___________ მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- --------------------- მე ეს არ შემიკვეთავს. 0
is---iv--. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. არ-ვჭ--, რა-გ-ნ ----ე-იკ--თა--. ა_ ვ____ რ_____ ა_ შ___________ ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------------------- არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 0
is t-i-ia. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
Зошто не го јадете месото? რა--მ არ მი-რთმევთ ხო-ცს? რ____ ა_ მ________ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს- ------------------------- რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 0
i--ts--ia. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
Јас сум вегетаријанец. ვე-ე--რი-ნ-ლი--არ. ვ____________ ვ___ ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ------------------ ვეგეტარიანელი ვარ. 0
a- v----- --g-n-t-ivi-. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. მ---ა---რ-გე-ხ---ით- -ა---ნ -ეგეტ-რ--ნ----ვა-. მ_ მ__ ა_ გ_________ რ_____ ვ____________ ვ___ მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ---------------------------------------------- მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 0
ar------,-rdg---t-ivia. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -