Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   px justificar qualquer coisa 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [setenta e sete]

justificar qualquer coisa 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? P-r-que ---u- --o--om--a -o-ta? P__ q__ é q__ n__ c___ a t_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a t-r-a- ------------------------------- Por que é que não come a torta? 0
Јас морам да ослабам. Eu-t-nh- que-----r-cer. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Eu---o a c-m---o---e---n-o q---e-a-r-c--. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
Зошто не го пиете пивото? Po--q-- nã- -----a ce--ej-? P__ q__ n__ b___ a c_______ P-r q-e n-o b-b- a c-r-e-a- --------------------------- Por que não bebe a cerveja? 0
Јас морам уште да возам. Eu-----a-te-ho---e ----uzi-. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. E--não - -e-o--o---e --nd------- -ue -o-duzi-. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
Зошто не го пиеш кафето? P-r---- é-que-nã--b-be-- c-fé? P__ q__ é q__ n__ b___ o c____ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-f-? ------------------------------ Por que é que não bebe o café? 0
Тоа е студено. Ele --t--f-io. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. E---ã- o--e-o ---q-e-est---ri-. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
Зошто не го пиеш чајот? Po- --e ----- não b--e - --á? P__ q__ é q__ n__ b___ o c___ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-á- ----------------------------- Por que é que não bebe o chá? 0
Немам шеќер. E--n-o t--ho----c-r. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Eu---o - be-- -----e -ão ten-o-a--car. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
Зошто не ја јадете супата? P------ --q---não-t--a - -opa? P__ q__ é q__ n__ t___ a s____ P-r q-e é q-e n-o t-m- a s-p-? ------------------------------ Por que é que não toma a sopa? 0
Јас не ја нарачав. Eu-n-o a p--i. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Eu--ã- ---o-o-p-r-ue ------pe-i. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
Зошто не го јадете месото? P-r-q-e-é--u----o com--a c-rn-? P__ q__ é q__ n__ c___ a c_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------- Por que é que não come a carne? 0
Јас сум вегетаријанец. Eu sou -----ar-a---/-a. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. E- n-o a----- p---ue-----veg-t-r--n--/--. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -