Разговорник

mk нешто сака   »   ka სურვილი

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [სამოცდათერთმეტი]

71 [samotsdatertmet'i]

სურვილი

survili

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Што сакате? რ- --ნდათ თ----? რ_ გ_____ თ_____ რ- გ-ნ-ა- თ-ვ-ნ- ---------------- რა გინდათ თქვენ? 0
su--ili s______ s-r-i-i ------- survili
Сакате ли да играте фудбал? ფ-ხ-ურ--- თ-მა-----ნდ--? ფ________ თ_____ გ______ ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ- გ-ნ-ა-? ------------------------ ფეხბურთის თამაში გინდათ? 0
s--vi-i s______ s-r-i-i ------- survili
Сакате ли да си ги посетите пријатели? მეგო----ის--ონახულ--- ---დათ? მ_________ მ_________ გ______ მ-გ-ბ-ე-ი- მ-ნ-ხ-ლ-ბ- გ-ნ-ა-? ----------------------------- მეგობრების მონახულება გინდათ? 0
ra gi-d-- tk-e-? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
сака ს--ვ--ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
ra -indat tkv-n? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
Не сакам да задоцнам. არ მინდა გვ-ან მოვიდე. ა_ მ____ გ____ მ______ ა- მ-ნ-ა გ-ი-ნ მ-ვ-დ-. ---------------------- არ მინდა გვიან მოვიდე. 0
r--g-n-a---kven? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
Не сакам да одам таму. ი- წ--ვ-ა-ა- --ნდ-. ი_ წ_____ ა_ მ_____ ი- წ-ს-ლ- ა- მ-ნ-ა- ------------------- იქ წასვლა არ მინდა. 0
p--hb--tis ta--sh- gin---? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Сакам да си одам дома. სახლ---წა-ვ-ა-მ-ნდ-. ს_____ წ_____ მ_____ ს-ხ-შ- წ-ს-ლ- მ-ნ-ა- -------------------- სახლში წასვლა მინდა. 0
p---b-rtis-tamas-- -i--at? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Сакам да останам дома. ს---შ--დ-რჩ-ნა ---რს. ს_____ დ______ მ_____ ს-ხ-შ- დ-რ-ე-ა მ-უ-ს- --------------------- სახლში დარჩენა მსურს. 0
pe-------s --m--hi-----a-? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Сакам да бидам сам / сама. მარ-ო -ო-ნა-მსურს. მ____ ყ____ მ_____ მ-რ-ო ყ-ფ-ა მ-უ-ს- ------------------ მარტო ყოფნა მსურს. 0
m--o--ebis--on--hu-eb-------t? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
Сакаш ли да останеш овде? აქ ---და--ა-----? ა_ გ____ დ_______ ა- გ-ნ-ა დ-რ-ე-ა- ----------------- აქ გინდა დარჩენა? 0
m-gob-e-i------k---eba ------? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
Сакаш ли да јадеш овде? აქ გი--- ---ა? ა_ გ____ ჭ____ ა- გ-ნ-ა ჭ-მ-? -------------- აქ გინდა ჭამა? 0
me-----bi- mo--k---e---g-----? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
Сакаш ли да спиеш овде? ა---ი-და-ძ-ლ-? ა_ გ____ ძ____ ა- გ-ნ-ა ძ-ლ-? -------------- აქ გინდა ძილი? 0
su-v--i s______ s-r-i-i ------- survili
Сакате ли да тргнете утре? ხ--ლ----რ---ამ-ზავ-ე--? ხ___ გ____ გ___________ ხ-ა- გ-უ-თ გ-მ-ზ-ვ-ე-ა- ----------------------- ხვალ გსურთ გამგზავრება? 0
s-rv--i s______ s-r-i-i ------- survili
Сакате ли да останете до утре? ხ-ა-ამ-ე--სუ----ა----ა? ხ_______ გ____ დ_______ ხ-ა-ა-დ- გ-უ-თ დ-რ-ე-ა- ----------------------- ხვალამდე გსურთ დარჩენა? 0
s-rvi-i s______ s-r-i-i ------- survili
Сакате ли сметката да ја платите утре? ა-გ----ი--გა----ა-ხ--ლ-გს-რთ? ა________ გ______ ხ___ გ_____ ა-გ-რ-შ-ს გ-დ-ხ-ა ხ-ა- გ-უ-თ- ----------------------------- ანგარიშის გადახდა ხვალ გსურთ? 0
ar m--da g---n-m-v-d-. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Сакате ли во диско? დ---ო----ზ--გ--დათ? დ__________ გ______ დ-ს-ო-ე-ა-ე გ-ნ-ა-? ------------------- დისკოთეკაზე გინდათ? 0
a- m---a gvia- mo--de. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Сакате ли во кино? კინ-შ--გი-დ-თ? კ_____ გ______ კ-ნ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კინოში გინდათ? 0
a- mi-d- gvi-n-mo----. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Сакате ли во кафуле? კა---ი-გინ--თ? კ_____ გ______ კ-ფ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კაფეში გინდათ? 0
i--ts'a-v-a ---m--d-. i_ t_______ a_ m_____ i- t-'-s-l- a- m-n-a- --------------------- ik ts'asvla ar minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -