Разговорник

mk нешто сака   »   ku tiştek xwastin

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
Што сакате? H-n--- -ixw-z-n? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
Сакате ли да играте фудбал? H------w---n futb--ê-bi-î-in? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
Сакате ли да си ги посетите пријатели? Hû- --x-a-i--s-r--l- -----an bid--? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
сака xw----n x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
Не сакам да задоцнам. Ez na-wa--m-dereng----. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
Не сакам да одам таму. E- nax----- -i-im-wir. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
Сакам да си одам дома. E----x----m--i--m-ma-ê. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
Сакам да останам дома. Ez -ix-a-i- -i-malê--i-înim. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
Сакам да бидам сам / сама. Ez-di-waz----- te----imî-i-. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
Сакаш ли да останеш овде? Hûn -ix-a-in--- -ir -im-n--? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
Сакаш ли да јадеш овде? H-- -i-wa--n-li -i- xwarin- bi---n? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
Сакаш ли да спиеш овде? Hûn-d-x-azin -i--ir------i-? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
Сакате ли да тргнете утре? Hû---ix-az-n sib------e-----ê? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
Сакате ли да останете до утре? H-n d--waz-n heya -ib- b-mîn-n? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
Сакате ли сметката да ја платите утре? H-n-d-x----n-he-abê sibê--i--n? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
Сакате ли во диско? Hûn ----a----b---n -î-ko-ê? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
Сакате ли во кино? Hû- d--wazi- b--in-sî-ema-ê? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
Сакате ли во кафуле? Hûn --xw------için ---t--a-ey-? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -