Разговорник

mk нешто сака   »   ku tiştek xwastin

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
Што сакате? Hû---i ----a---? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
Сакате ли да играте фудбал? H-- -ix-a-in ---b-l- b------? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
Сакате ли да си ги посетите пријатели? Hû--d--waz---se-î-------al-n----i-? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
сака xwes--n x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
Не сакам да задоцнам. E---axwa--m---reng bêm. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
Не сакам да одам таму. Ez n---azi--bi------r. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
Сакам да си одам дома. Ez d-x-a-im --çi- ----. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
Сакам да останам дома. E-----w-z-- -- ma---b-m--i-. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
Сакам да бидам сам / сама. Ez---xwa---------n- bi-î-i-. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
Сакаш ли да останеш овде? Hûn d----z-n li -ir----î-i-? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
Сакаш ли да јадеш овде? Hû----xw---n -i -ir xw---------wi-? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
Сакаш ли да спиеш овде? Hûn di--a--- -- vir-r-----n? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
Сакате ли да тргнете утре? H-n ---waz-- --bê--er--v-n--ê? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
Сакате ли да останете до утре? H-n di--a-in-h--a--ibê b-mîni-? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
Сакате ли сметката да ја платите утре? Hû----x---in----a-- sib- -i-i-? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
Сакате ли во диско? H-n dix---i- -iç-- dî--oy-? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
Сакате ли во кино? Hû- --x-a-in bi--n-sîne--yê? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
Сакате ли во кафуле? Hû----x--zi- biçi- --st-xa--yê? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -