Разговорник

mk Негирање 2   »   ku Bersiva neyînî 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [şêst û pênc]

Bersiva neyînî 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? Gust--k--i-- -e? G______ b___ y__ G-s-î-k b-h- y-? ---------------- Gustîlk biha ye? 0
Не, тој чини само сто евра. Na---i-----w--te-- -0----r- -e. N__ b_____ w_ t___ 1__ e___ y__ N-, b-h-y- w- t-n- 1-0 e-r- y-. ------------------------------- Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. 0
Но јас имам само педесет. Lê-e-- l----l-------n--pên----e-e. L_____ l_ g__ m__ t___ p____ h____ L-b-l- l- g-l m-n t-n- p-n-î h-y-. ---------------------------------- Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. 0
Готов / готова ли си веќе? Tu-am----î? T_ a_______ T- a-a-e-î- ----------- Tu amadeyî? 0
Не, сеуште не сум. Na- -î- --. N__ h__ n__ N-, h-n n-. ----------- Na, hîn na. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Lê-e---ez---a-ih--am-d- bim. L_____ e_ ê a____ a____ b___ L-b-l- e- ê a-i-a a-a-e b-m- ---------------------------- Lêbelê ez ê aniha amade bim. 0
Сакаш ли уште супа? Zê-e----şo-be--i--a-î? Z______ ş____ d_______ Z-d-t-r ş-r-e d-x-a-î- ---------------------- Zêdetir şorbe dixwazî? 0
Не, не сакам повеќе. N-,-nax-a-im. N__ n________ N-, n-x-a-i-. ------------- Na, naxwazim. 0
Но сакам уште еден сладолед. Lê-ber----r--e -- ----a-im. L_ b__________ d_ d________ L- b-r-e-î-e-e d- d-x-a-i-. --------------------------- Lê berfeşîreke dî dixwazim. 0
Живееш ли веќе долго овде? E--d-mek--dirêj-e t--li v-r--û-i-ê? E_ d_____ d____ e t_ l_ v__ r______ E- d-m-k- d-r-j e t- l- v-r r-d-n-? ----------------------------------- Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? 0
Не, штотуку еден месец. Na- ji m-h-kê v-. N__ j_ m_____ v__ N-, j- m-h-k- v-. ----------------- Na, ji mehekê ve. 0
Но познавам веќе многу луѓе. L--j- -iha-v--gel-k--i--va---a- --k--. L_ j_ n___ v_ g____ m______ n__ d_____ L- j- n-h- v- g-l-k m-r-v-n n-s d-k-m- -------------------------------------- Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. 0
Патуваш ли утре накај дома? T- -ê ---ê-biçî-m---? T_ y_ s___ b___ m____ T- y- s-b- b-ç- m-l-? --------------------- Tu yê sibê biçî malê? 0
Не, дури за викендот. Na- her- ---dawi-a ---t--ê. N__ h___ z_ d_____ h_______ N-, h-r- z- d-w-y- h-f-e-ê- --------------------------- Na, herî zû dawiya hefteyê. 0
Но се враќам веќе во недела. Lê e-------a ---ş--ê-v-g---m. L_ e_ ê r___ y______ v_______ L- e- ê r-j- y-k-e-ê v-g-r-m- ----------------------------- Lê ez ê roja yekşemê vegerim. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? K-ç-ka te gi--ştî-y-? K_____ t_ g______ y__ K-ç-k- t- g-h-ş-î y-? --------------------- Keçika te gihîştî ye? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. Na---e------- --- ----e- e. N__ t_____ w_ h__ h_____ e_ N-, t-m-n- w- h-n h-v-e- e- --------------------------- Na, temenê wê hîn hevdeh e. 0
Но таа веќе има дечко. Lê-ji---ha -----v-lê------ye. L_ j_ n___ v_ h_____ w_ h____ L- j- n-h- v- h-v-l- w- h-y-. ----------------------------- Lê ji niha ve hevalê wê heye. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -