Разговорник

mk Негирање 2   »   id Bentuk negatif 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [enam puluh lima]

Bentuk negatif 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? A-a-a------i--y- -ahal? A_____ c________ m_____ A-a-a- c-n-i-n-a m-h-l- ----------------------- Apakah cincinnya mahal? 0
Не, тој чини само сто евра. Tid--, ha-ga--a h---a serat-- --r-. T_____ h_______ h____ s______ e____ T-d-k- h-r-a-y- h-n-a s-r-t-s e-r-. ----------------------------------- Tidak, harganya hanya seratus euro. 0
Но јас имам само педесет. T-pi say-----ya-p-ny- -----pu-uh. T___ s___ h____ p____ l___ p_____ T-p- s-y- h-n-a p-n-a l-m- p-l-h- --------------------------------- Tapi saya hanya punya lima puluh. 0
Готов / готова ли си веќе? Ka-u ---ah s-le---? K___ s____ s_______ K-m- s-d-h s-l-s-i- ------------------- Kamu sudah selesai? 0
Не, сеуште не сум. T-d-k, bel--. T_____ b_____ T-d-k- b-l-m- ------------- Tidak, belum. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Tapi s----s-le--i-------ar -ag-. T___ s___ s______ s_______ l____ T-p- s-y- s-l-s-i s-b-n-a- l-g-. -------------------------------- Tapi saya selesai sebentar lagi. 0
Сакаш ли уште супа? Ka-u---- s--? K___ m__ s___ K-m- m-u s-p- ------------- Kamu mau sup? 0
Не, не сакам повеќе. T--a-- -aya --dak---u-apa---- -a--. T_____ s___ t____ m__ a______ l____ T-d-k- s-y- t-d-k m-u a-a-a-a l-g-. ----------------------------------- Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi. 0
Но сакам уште еден сладолед. T-pi-ma--h-ma--es--ri-. T___ m____ m__ e_ k____ T-p- m-s-h m-u e- k-i-. ----------------------- Tapi masih mau es krim. 0
Живееш ли веќе долго овде? A---ah k-mu ----h tin-gal ---a--i s--i? A_____ k___ s____ t______ l___ d_ s____ A-a-a- k-m- s-d-h t-n-g-l l-m- d- s-n-? --------------------------------------- Apakah kamu sudah tinggal lama di sini? 0
Не, штотуку еден месец. T-d--- ------e--l-n. T_____ b___ s_______ T-d-k- b-r- s-b-l-n- -------------------- Tidak, baru sebulan. 0
Но познавам веќе многу луѓе. T--- -a-a s--ah--en-e-a- b--y-k o-a-g. T___ s___ s____ m_______ b_____ o_____ T-p- s-y- s-d-h m-n-e-a- b-n-a- o-a-g- -------------------------------------- Tapi saya sudah mengenal banyak orang. 0
Патуваш ли утре накај дома? Ap--ah--am- b-sok pu-a-g k--r-m--? A_____ k___ b____ p_____ k_ r_____ A-a-a- k-m- b-s-k p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------- Apakah kamu besok pulang ke rumah? 0
Не, дури за викендот. Ti-a-, h-n-- -----a-hir p--an. T_____ h____ p___ a____ p_____ T-d-k- h-n-a p-d- a-h-r p-k-n- ------------------------------ Tidak, hanya pada akhir pekan. 0
Но се враќам веќе во недела. T--i--a-a -em-a-- h-ri M-----. T___ s___ k______ h___ M______ T-p- s-y- k-m-a-i h-r- M-n-g-. ------------------------------ Tapi saya kembali hari Minggu. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Apa-ah a-a- --rempua--k-mu-su-ah--ewas-? A_____ a___ p________ k___ s____ d______ A-a-a- a-a- p-r-m-u-n k-m- s-d-h d-w-s-? ---------------------------------------- Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. Tid-k, dia ba-u---juh -e-as. T_____ d__ b___ t____ b_____ T-d-k- d-a b-r- t-j-h b-l-s- ---------------------------- Tidak, dia baru tujuh belas. 0
Но таа веќе има дечко. T--i, -ia s--ah-pun--------. T____ d__ s____ p____ p_____ T-p-, d-a s-d-h p-n-a p-c-r- ---------------------------- Tapi, dia sudah punya pacar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -