Разговорник

mk На аеродром   »   id Di bandara

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [tiga puluh lima]

Di bandara

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. S-y- i--in--eme--n-pe---bang----e ---en-. S___ i____ m______ p__________ k_ A______ S-y- i-g-n m-m-s-n p-n-r-a-g-n k- A-h-n-. ----------------------------------------- Saya ingin memesan penerbangan ke Athena. 0
Дали е тоа е директен лет? A-a--h -n- ----r-anga---ang--n-? A_____ i__ p__________ l________ A-a-a- i-i p-n-r-a-g-n l-n-s-n-? -------------------------------- Apakah ini penerbangan langsung? 0
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. To-on----mp--n-a di d-kat---n----,-ti-ak -er-k-k. T_____ t________ d_ d____ j_______ t____ m_______ T-l-n- t-m-a-n-a d- d-k-t j-n-e-a- t-d-k m-r-k-k- ------------------------------------------------- Tolong tempatnya di dekat jendela, tidak merokok. 0
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. Say- i-gi- me-g-n-ir-a-- re-erva-i s---. S___ i____ m____________ r________ s____ S-y- i-g-n m-n-o-f-r-a-i r-s-r-a-i s-y-. ---------------------------------------- Saya ingin mengonfirmasi reservasi saya. 0
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. S-y----g-n-me---talka--r-s--va-i-s--a. S___ i____ m__________ r________ s____ S-y- i-g-n m-m-a-a-k-n r-s-r-a-i s-y-. -------------------------------------- Saya ingin membatalkan reservasi saya. 0
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. Say-----in me--s-n-k--ba-i----erva-- sa--. S___ i____ m______ k______ r________ s____ S-y- i-g-n m-m-s-n k-m-a-i r-s-r-a-i s-y-. ------------------------------------------ Saya ingin memesan kembali reservasi saya. 0
Кога оди следната машина за Рим? K---- p--a-at ---i--tn-- t-----g--e-Ro--? K____ p______ b_________ t______ k_ R____ K-p-n p-s-w-t b-r-k-t-y- t-r-a-g k- R-m-? ----------------------------------------- Kapan pesawat berikutnya terbang ke Roma? 0
Дали има уште две слободни места? A-a --a -u---u-s- ya-- ----- -oso--? A__ a__ d__ k____ y___ m____ k______ A-a a-a d-a k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-? ------------------------------------ Apa ada dua kursi yang masih kosong? 0
Не, имаме само уште едно слободно место. Ti-----h-ny--ada -atu -u-s----ng---s---k--o--. T_____ h____ a__ s___ k____ y___ m____ k______ T-d-k- h-n-a a-a s-t- k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-. ---------------------------------------------- Tidak, hanya ada satu kursi yang masih kosong. 0
Кога слетуваме? K---n k----m-nd----? K____ k___ m________ K-p-n k-t- m-n-a-a-? -------------------- Kapan kita mendarat? 0
Кога ќе сме таму? Ka--- -----sa-pai--i-sa--? K____ k___ s_____ d_ s____ K-p-n k-t- s-m-a- d- s-n-? -------------------------- Kapan kita sampai di sana? 0
Кога има автобус до центарот на градот? Kapan-a-a bus --ng ----i ---p---- k--a? K____ a__ b__ y___ p____ k_ p____ k____ K-p-n a-a b-s y-n- p-r-i k- p-s-t k-t-? --------------------------------------- Kapan ada bus yang pergi ke pusat kota? 0
Ова е вашиот куфер? A-akah -n--kope- -nd-? A_____ i__ k____ A____ A-a-a- i-i k-p-r A-d-? ---------------------- Apakah ini koper Anda? 0
Ова е вашата ташна? Apa-ah i-----s A-da? A_____ i__ t__ A____ A-a-a- i-i t-s A-d-? -------------------- Apakah ini tas Anda? 0
Ова е вашиот багаж? Apa--h -n- b--as- ----? A_____ i__ b_____ A____ A-a-a- i-i b-g-s- A-d-? ----------------------- Apakah ini bagasi Anda? 0
Колку багаж можам да земам со себе? B----a----a-----ng--a------ya ba-a? B_____ b_____ y___ d____ s___ b____ B-r-p- b-g-s- y-n- d-p-t s-y- b-w-? ----------------------------------- Berapa bagasi yang dapat saya bawa? 0
Дваесет килограми. D-- p--uh-kil-. D__ p____ k____ D-a p-l-h k-l-. --------------- Dua puluh kilo. 0
Што, само дваесет килограми? Apa,-han---dua --l-h-k-l-? A___ h____ d__ p____ k____ A-a- h-n-a d-a p-l-h k-l-? -------------------------- Apa, hanya dua puluh kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -