Разговорник

mk На аеродром   »   sr На аеродрому

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. Х-ео /--те-а---х ----р-ис-ти-ле--з- -т--у. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
N---e--dro-u N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Дали е тоа е директен лет? Да-ли--е т--дире-тан л--? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
N---e---r-mu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. Мо-им-----о -о----зора---- -е-уш---. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
Hte- - H---a-bi--rez-rv--at- -et----A--nu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. Х-е- / -т-л--би-----вр---и--воју--е-е-в-ц-ј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
H--o - Ht-l--b-h-r-ze---s-ti-let z- At-n-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. Хт-о / -те-а-б-- -т---ирати своју--е----а-иј-. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
Ht-- ---t-la ----r-zer------ --t z---tinu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. Хте-----т-л- -их --оме-ити-сво-- ре--р--ци--. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
D- l--j- to --rekt-n--et? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Кога оди следната машина за Рим? К--- п-л-ће -лед-ћ--а-и-- за--им? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Da l- je--- di-ek-----et? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Дали има уште две слободни места? Је-у ли-слободна --ш ----м---а? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Da ----- t- direktan-l-t? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Не, имаме само уште едно слободно место. Не,--мамо-још -амо ј--н- -е--о--л--одно. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
Molim---s-o--- -ro-or-, z- ne-u-a--. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Кога слетуваме? К-д- с-ећ-мо? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
M-l---m--to-d--pro-o----z- -e-uš-če. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Кога ќе сме таму? К------о та--? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
Molim---s-o--o p-oz---, ----e-uš--e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Кога има автобус до центарот на градот? Ка---вози-ау-обус у-це--а- г--д-? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
H--- - -tela b-- --tv---ti -vo-u-----r-a-i-u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Ова е вашиот куфер? Д--ли-ј- т--В-- к-ф-р? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
Ht------te-----h --tv-d-ti--v--u r---r-a---u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Ова е вашата ташна? Д--л- ---то -а-а--а-на? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
H--- / -te-a-bi- p-t--d--i -v--u--ez--va-i-u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Ова е вашиот багаж? Д- ли ј- -о---ш -ртљ-г? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
Ht-o------la -i-----r--r----svoju r-----a-iju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Колку багаж можам да земам со себе? К---к---рт---а могу -он---? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
Hteo ----ela -i- sto--ir-t----o-u --z--v--iju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Дваесет килограми. Д---ес---кила. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Hteo-- --ela bih sto--i---i-s--j--re---v---ju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Што, само дваесет килограми? Ш--- с-м----аде--- к---? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
H-e- ---t-l- bi--p-om--it- ----u reze-va----. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -