да се има желба |
Б-т---ас--л-жен.
Б___ р__________
Б-т- р-с-о-о-е-.
----------------
Бити расположен.
0
O-e-́aji
O______
O-e-́-j-
--------
Osećaji
|
да се има желба
Бити расположен.
Osećaji
|
Ние имаме желба. |
Р--п-ложен--см-.
Р__________ с___
Р-с-о-о-е-и с-о-
----------------
Расположени смо.
0
O-e-́-ji
O______
O-e-́-j-
--------
Osećaji
|
Ние имаме желба.
Расположени смо.
Osećaji
|
Ние немаме желба. |
Н---о -асп-ло-е--.
Н____ р___________
Н-с-о р-с-о-о-е-и-
------------------
Нисмо расположени.
0
B-ti-rasp--o-e-.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
|
Ние немаме желба.
Нисмо расположени.
Biti raspoložen.
|
да се има страв |
П--ши-и се.
П______ с__
П-а-и-и с-.
-----------
Плашити се.
0
Bit- ra-pol--e-.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
|
да се има страв
Плашити се.
Biti raspoložen.
|
Јас се плашам. |
Ја--е пл---м.
Ј_ с_ п______
Ј- с- п-а-и-.
-------------
Ја се плашим.
0
B-t--ra-p-l-žen.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
|
Јас се плашам.
Ја се плашим.
Biti raspoložen.
|
Јас не се плашам. |
Ја--- не-пла-им.
Ј_ с_ н_ п______
Ј- с- н- п-а-и-.
----------------
Ја се не плашим.
0
Raspo---e------.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
|
Јас не се плашам.
Ја се не плашим.
Raspoloženi smo.
|
да се има време |
Им--и---емена
И____ в______
И-а-и в-е-е-а
-------------
Имати времена
0
R-spo-o-----sm-.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
|
да се има време
Имати времена
Raspoloženi smo.
|
Тој има време. |
О- и-а -р-мена.
О_ и__ в_______
О- и-а в-е-е-а-
---------------
Он има времена.
0
Ras-o---en- -mo.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
|
Тој има време.
Он има времена.
Raspoloženi smo.
|
Тој нема време. |
О- --ма ----ен-.
О_ н___ в_______
О- н-м- в-е-е-а-
----------------
Он нема времена.
0
Ni--- raspo-o-en-.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
|
Тој нема време.
Он нема времена.
Nismo raspoloženi.
|
да се досадуваш |
Доса--вати -е
Д_________ с_
Д-с-ђ-в-т- с-
-------------
Досађивати се
0
N-smo ---p--o-en-.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
|
да се досадуваш
Досађивати се
Nismo raspoloženi.
|
Таа се досадува. |
Она ---д-сађ-је.
О__ с_ д________
О-а с- д-с-ђ-ј-.
----------------
Она се досађује.
0
N--mo r-sp--ožen-.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
|
Таа се досадува.
Она се досађује.
Nismo raspoloženi.
|
Таа не се досадува. |
Она-се -е-до-а----.
О__ с_ н_ д________
О-а с- н- д-с-ђ-ј-.
-------------------
Она се не досађује.
0
Pla--ti-s-.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
|
Таа не се досадува.
Она се не досађује.
Plašiti se.
|
да се биде гладен |
Би---г---ан
Б___ г_____
Б-т- г-а-а-
-----------
Бити гладан
0
Pl--iti -e.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
|
да се биде гладен
Бити гладан
Plašiti se.
|
Дали сте гладни? |
Јест---и-гл--н-?
Ј____ л_ г______
Ј-с-е л- г-а-н-?
----------------
Јесте ли гладни?
0
Pla-i---se.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
|
Дали сте гладни?
Јесте ли гладни?
Plašiti se.
|
Нели сте гладни? |
В---ист- --а-ни?
В_ н____ г______
В- н-с-е г-а-н-?
----------------
Ви нисте гладни?
0
J- se p----m.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
|
Нели сте гладни?
Ви нисте гладни?
Ja se plašim.
|
Да се биде жеден |
Б--и-ж---н
Б___ ж____
Б-т- ж-д-н
----------
Бити жедан
0
J- s- plašim.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
|
Да се биде жеден
Бити жедан
Ja se plašim.
|
Вие сте жеден / жедна. |
О-- -у-же-н-.
О__ с_ ж_____
О-и с- ж-д-и-
-------------
Они су жедни.
0
J--se p--š-m.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
|
Вие сте жеден / жедна.
Они су жедни.
Ja se plašim.
|
Вие не сте жеден / жедна. |
О-и н--у ж-д-и.
О__ н___ ж_____
О-и н-с- ж-д-и-
---------------
Они нису жедни.
0
Ja-s- n- -laš--.
J_ s_ n_ p______
J- s- n- p-a-i-.
----------------
Ja se ne plašim.
|
Вие не сте жеден / жедна.
Они нису жедни.
Ja se ne plašim.
|