да се има желба |
నా---కావ--న--అ---ి--ుట
నా_ కా___ అ____
న-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
నాకు కావాలని అనిపించుట
0
Bhāvā-u
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
да се има желба
నాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
Ние имаме желба. |
మాక--క---లని------ం--ట
మా_ కా___ అ____
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
మాకు కావాలని అనిపించుట
0
Bh--ālu
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
Ние имаме желба.
మాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
Ние немаме желба. |
మా-ు------ని---ి---చకపో-ుట
మా_ కా___ అ_______
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ప-వ-ట
--------------------------
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
0
Nāku -ā-āl--i-----in̄cu-a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Ние немаме желба.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
да се има страв |
భ-- ----ట
భ_ వే__
భ-ం వ-య-ట
---------
భయం వేయుట
0
Nāk---āv-l-------p-n---ṭa
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
да се има страв
భయం వేయుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Јас се плашам. |
నా-- -యం -ేస్తో-ది
నా_ భ_ వే___
న-క- భ-ం వ-స-త-ం-ి
------------------
నాకు భయం వేస్తోంది
0
N-k--k---l--i a-i--n-c-ṭa
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Јас се плашам.
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Јас не се плашам. |
నా----య-----డం ల--ు
నా_ భ_ వే__ లే_
న-క- భ-ం వ-య-ం ల-ద-
-------------------
నాకు భయం వేయడం లేదు
0
Māk- -āvālan- -nipin----a
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Јас не се плашам.
నాకు భయం వేయడం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
да се има време |
సమ-ం---డ-ట
స__ ఉం__
స-య- ఉ-డ-ట
----------
సమయం ఉండుట
0
M--u--āvāl--i a--pi-̄--ṭa
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
да се има време
సమయం ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Тој има време. |
ఆ---- సమ-- ---ి
ఆ___ స__ ఉం_
ఆ-న-ి స-య- ఉ-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం ఉంది
0
M-k---āvā-a-i a-ipi-̄---a
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Тој има време.
ఆయనకి సమయం ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Тој нема време. |
ఆయనకి ---ం ల-దు
ఆ___ స__ లే_
ఆ-న-ి స-య- ల-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం లేదు
0
M-ku k-vālani ---pin-cak--ō-u-a
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Тој нема време.
ఆయనకి సమయం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
да се досадуваш |
విసుగ్-ా ఉండుట
వి___ ఉం__
వ-స-గ-గ- ఉ-డ-ట
--------------
విసుగ్గా ఉండుట
0
Mā-u---v--a-- -n---n-c-ka-ō-uṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
да се досадуваш
విసుగ్గా ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Таа се досадува. |
ఆ---ి-వ-స-గ్-- -ంది
ఆ__ వి___ ఉం_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
0
Māku--ā----n- a-i--n-caka-ō---a
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Таа се досадува.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Таа не се досадува. |
ఆమె-ి-వ-స-గ్-ా --దు
ఆ__ వి___ లే_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ల-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
0
Bhay-ṁ--ēyuṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Таа не се досадува.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Bhayaṁ vēyuṭa
|
да се биде гладен |
ఆ-లి -ే-ుట
ఆ__ వే__
ఆ-ల- వ-య-ట
----------
ఆకలి వేయుట
0
B-a-aṁ--ēyuṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
да се биде гладен
ఆకలి వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Дали сте гладни? |
మీకు-ఆకలి---స్త-ం-ా?
మీ_ ఆ__ వే____
మ-క- ఆ-ల- వ-స-త-ం-ా-
--------------------
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
0
B-aya- v--uṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Дали сте гладни?
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Нели сте гладни? |
మీక--ఆక-ి-వ-యడం----ా?
మీ_ ఆ__ వే__ లే__
మ-క- ఆ-ల- వ-య-ం ల-ద-?
---------------------
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
0
Nāk- -ha-------t--di
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Нели сте гладни?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Да се биде жеден |
ద--ం--ేయుట
దా_ వే__
ద-హ- వ-య-ట
----------
దాహం వేయుట
0
N-k---h-ya- vē-t--di
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Да се биде жеден
దాహం వేయుట
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Вие сте жеден / жедна. |
వ-ళ-ళక--ద-హ------ది
వా___ దా__ ఉం_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ఉ-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
0
Nā-----aya----s-ōn-i
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Вие сте жеден / жедна.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Вие не сте жеден / жедна. |
వ-ళ్-కి ద-హ-గా-ల-దు
వా___ దా__ లే_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ల-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
0
N-ku bh---ṁ--ēy--aṁ--ē-u
N___ b_____ v______ l___
N-k- b-a-a- v-y-ḍ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|
Вие не сте жеден / жедна.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|