да се има желба |
ਚ-----ੋਣਾ
ਚੰ_ ਹੋ_
ਚ-ਗ- ਹ-ਣ-
---------
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
0
b---a-ān-āṁ
b__________
b-ā-a-ā-v-ṁ
-----------
bhāvanānvāṁ
|
да се има желба
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
bhāvanānvāṁ
|
Ние имаме желба. |
ਸ--ੀ -ੱਛ---ੈ।
ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-।
-------------
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
0
b-ā-an----ṁ
b__________
b-ā-a-ā-v-ṁ
-----------
bhāvanānvāṁ
|
Ние имаме желба.
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
bhāvanānvāṁ
|
Ние немаме желба. |
ਸ-ਡ---ੋਈ-ਇ--ਾ --ੀ----।
ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
c------ṇā
c___ h___
c-g- h-ṇ-
---------
cagā hōṇā
|
Ние немаме желба.
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
cagā hōṇā
|
да се има страв |
ਡਰ ਲ--ਣਾ
ਡ_ ਲੱ__
ਡ- ਲ-ਗ-ਾ
--------
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
0
c-gā-hōṇā
c___ h___
c-g- h-ṇ-
---------
cagā hōṇā
|
да се има страв
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
cagā hōṇā
|
Јас се плашам. |
ਮ-ਨੂੰ-ਡਰ ਲ--ਦ- ਹ-।
ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
ca------ā
c___ h___
c-g- h-ṇ-
---------
cagā hōṇā
|
Јас се плашам.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
cagā hōṇā
|
Јас не се плашам. |
ਮੈ--ੰ--ਰ--ਹੀ--ਲ-ਗਦ-।
ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
s--ī --h--h-i.
s___ i___ h___
s-ḍ- i-h- h-i-
--------------
sāḍī ichā hai.
|
Јас не се плашам.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
sāḍī ichā hai.
|
да се има време |
ਵ-ਤ --ਣਾ
ਵ__ ਹੋ_
ਵ-ਤ ਹ-ਣ-
--------
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
0
sāḍ----h- --i.
s___ i___ h___
s-ḍ- i-h- h-i-
--------------
sāḍī ichā hai.
|
да се има време
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
sāḍī ichā hai.
|
Тој има време. |
ਉਸ-ੇ ----ਵ-ਤ-ਹ-।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-।
----------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
0
sāḍī -c-- h--.
s___ i___ h___
s-ḍ- i-h- h-i-
--------------
sāḍī ichā hai.
|
Тој има време.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
|
Тој нема време. |
ਉ-ਦੇ-ਕੋ--ਵ-ਤ--ਹੀ- ਹ-।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
S-ḍī kō'- ichā --h-ṁ -ai.
S___ k___ i___ n____ h___
S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i-
-------------------------
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
Тој нема време.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
да се досадуваш |
ਅੱਕ ਜਾ-ਾ
ਅੱ_ ਜਾ_
ਅ-ਕ ਜ-ਣ-
--------
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
0
Ḍara-la---ā
Ḍ___ l_____
Ḍ-r- l-g-ṇ-
-----------
Ḍara lagaṇā
|
да се досадуваш
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Ḍara lagaṇā
|
Таа се досадува. |
ਉਹ-----ਗਈ---।
ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_
ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
0
Ḍ-r---a---ā
Ḍ___ l_____
Ḍ-r- l-g-ṇ-
-----------
Ḍara lagaṇā
|
Таа се досадува.
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
Ḍara lagaṇā
|
Таа не се досадува. |
ਉ---ਹੀਂ ਅ-ਕ--ਹੈ।
ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_
ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-।
----------------
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
0
Ḍ-ra-la--ṇā
Ḍ___ l_____
Ḍ-r- l-g-ṇ-
-----------
Ḍara lagaṇā
|
Таа не се досадува.
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Ḍara lagaṇā
|
да се биде гладен |
ਭ--- ਲੱਗਣਾ
ਭੁੱ_ ਲੱ__
ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
0
ma--ū----a la-ad- --i.
m____ ḍ___ l_____ h___
m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i-
----------------------
mainū ḍara lagadā hai.
|
да се биде гладен
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
mainū ḍara lagadā hai.
|
Дали сте гладни? |
ਕ--ਤ--ਾ-ੂ- ਭੁੱਖ-ਲ-ਗ- ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
0
m-in--ḍa---l---d---a-.
m____ ḍ___ l_____ h___
m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i-
----------------------
mainū ḍara lagadā hai.
|
Дали сте гладни?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
mainū ḍara lagadā hai.
|
Нели сте гладни? |
ਕ- -ੁਹਾ-----ੁੱ- ---ਂ -ੱਗੀ?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
0
m-i---ḍara--a-ad--h--.
m____ ḍ___ l_____ h___
m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i-
----------------------
mainū ḍara lagadā hai.
|
Нели сте гладни?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
mainū ḍara lagadā hai.
|
Да се биде жеден |
ਪਿ-----ਗਣਾ
ਪਿ__ ਲੱ__
ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
0
Ma----ḍ----n-----l-g--ā.
M____ ḍ___ n____ l______
M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-.
------------------------
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Да се биде жеден
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Вие сте жеден / жедна. |
ਉ-ਨਾਂ ਨ-ੰ -----ਲ--ੀ--ੈ।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-।
-----------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
0
M-in- ḍ--a -a-īṁ-l-g-dā.
M____ ḍ___ n____ l______
M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-.
------------------------
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Вие сте жеден / жедна.
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Вие не сте жеден / жедна. |
ਉ--ਾ--ਨੂੰ --ਆ---------ਗ-।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-।
-------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
0
Mainū-ḍ-r- --h-----ga--.
M____ ḍ___ n____ l______
M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-.
------------------------
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Вие не сте жеден / жедна.
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|