Разговорник

mk Негирање 2   »   sq Mohore 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? A ёshtё e-s-t---j-ё--naz-? A ё____ e s________ u_____ A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
Не, тој чини само сто евра. J---k-shton v-t-- n-ё-i---euro. J__ k______ v____ n______ e____ J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
Но јас имам само педесет. Por u-ё --m--et---pe-ё-hj-t-. P__ u__ k__ v____ p__________ P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
Готов / готова ли си веќе? A-j- ga-i? A j_ g____ A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
Не, сеуште не сум. Jo---k-----o. J__ a____ j__ J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Por do -- -e- -ati -----s---j-. P__ d_ t_ j__ g___ t___ s______ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
Сакаш ли уште супа? A ---pё---r--sup-? A d_ p______ s____ A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
Не, не сакам повеќе. J-,-nuk-dua-mё. J__ n__ d__ m__ J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
Но сакам уште еден сладолед. P-r --- -ku-lore. P__ n__ a________ P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
Живееш ли веќе долго овде? A--e-- s--m---ё b---ni -ё-u? A k___ s____ q_ b_____ k____ A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
Не, штотуку еден месец. J-- vet-m-njё ----. J__ v____ n__ m____ J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
Но познавам веќе многу луѓе. Por-njoh ----- -je--z ta--mё. P__ n___ s____ n_____ t______ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
Патуваш ли утре накај дома? A-do t- -i-es- -ё- -- s-tё---nesё-? A d_ t_ n_____ p__ n_ s_____ n_____ A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
Не, дури за викендот. Jo--nё ------v-. J__ n_ f________ J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
Но се враќам веќе во недела. Po- d---ё k-h-h-m--ё di-lёn. P__ d_ t_ k______ t_ d______ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? A t--ёs--ё-rri-ur------? A t_ ё____ r_____ v_____ A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. Jo------ё --t-----tat-------et---jeç. J__ ё____ v____ s______________ v____ J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
Но таа веќе има дечко. Por k-----hmё njё--h--. P__ k_ t_____ n__ s____ P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -