Разговорник

mk Придавки 2   »   de Adjektive 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [neunundsiebzig]

Adjektive 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Ic- h-be---n---aue- -lei- -n. I__ h___ e__ b_____ K____ a__ I-h h-b- e-n b-a-e- K-e-d a-. ----------------------------- Ich habe ein blaues Kleid an. 0
Облечена сум во црвен фустан. I----ab--e-n r--es Kl--d --. I__ h___ e__ r____ K____ a__ I-h h-b- e-n r-t-s K-e-d a-. ---------------------------- Ich habe ein rotes Kleid an. 0
Облечена сум во зелен фустан. I-h-h-b- -i- gr--e- -leid---. I__ h___ e__ g_____ K____ a__ I-h h-b- e-n g-ü-e- K-e-d a-. ----------------------------- Ich habe ein grünes Kleid an. 0
Јас купувам една црна ташна. I----auf----------wa-ze --sc-e. I__ k____ e___ s_______ T______ I-h k-u-e e-n- s-h-a-z- T-s-h-. ------------------------------- Ich kaufe eine schwarze Tasche. 0
Јас купувам една кафеава ташна. Ich----fe-ei---brau-e T--c--. I__ k____ e___ b_____ T______ I-h k-u-e e-n- b-a-n- T-s-h-. ----------------------------- Ich kaufe eine braune Tasche. 0
Јас купувам една бела ташна. Ic- --u-- -i---wei----a---e. I__ k____ e___ w____ T______ I-h k-u-e e-n- w-i-e T-s-h-. ---------------------------- Ich kaufe eine weiße Tasche. 0
Ми треба нова кола. I----rauc---------ne-e--Wagen. I__ b______ e____ n____ W_____ I-h b-a-c-e e-n-n n-u-n W-g-n- ------------------------------ Ich brauche einen neuen Wagen. 0
Ми треба брза кола. Ich--ra--h- e-n-n --hne---- --ge-. I__ b______ e____ s________ W_____ I-h b-a-c-e e-n-n s-h-e-l-n W-g-n- ---------------------------------- Ich brauche einen schnellen Wagen. 0
Ми треба удобна кола. Ic--bra-che ein-n -e-u--en Wagen. I__ b______ e____ b_______ W_____ I-h b-a-c-e e-n-n b-q-e-e- W-g-n- --------------------------------- Ich brauche einen bequemen Wagen. 0
Таму горе живее една стара жена. Da oben ------e-----l-e F-au. D_ o___ w____ e___ a___ F____ D- o-e- w-h-t e-n- a-t- F-a-. ----------------------------- Da oben wohnt eine alte Frau. 0
Таму горе живее една дебела жена. D---b----oh-- ei-e dick--Fr-u. D_ o___ w____ e___ d____ F____ D- o-e- w-h-t e-n- d-c-e F-a-. ------------------------------ Da oben wohnt eine dicke Frau. 0
Таму долу живее една радознала жена. D- unt-- w-hn- eine n---ier--e ----. D_ u____ w____ e___ n_________ F____ D- u-t-n w-h-t e-n- n-u-i-r-g- F-a-. ------------------------------------ Da unten wohnt eine neugierige Frau. 0
Нашите гости беа фини луѓе. U--e-e-Gäste ---en ---t- -eut-. U_____ G____ w____ n____ L_____ U-s-r- G-s-e w-r-n n-t-e L-u-e- ------------------------------- Unsere Gäste waren nette Leute. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Uns----G-st- --r-n-h-f--ch- -eut-. U_____ G____ w____ h_______ L_____ U-s-r- G-s-e w-r-n h-f-i-h- L-u-e- ---------------------------------- Unsere Gäste waren höfliche Leute. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Uns-re -äst- --ren-in-----s-n-e--e---. U_____ G____ w____ i___________ L_____ U-s-r- G-s-e w-r-n i-t-r-s-a-t- L-u-e- -------------------------------------- Unsere Gäste waren interessante Leute. 0
Јас имам мили деца. Ich--abe -ie-e Ki--er. I__ h___ l____ K______ I-h h-b- l-e-e K-n-e-. ---------------------- Ich habe liebe Kinder. 0
Но соседите имаат дрски деца. A--- -i----chb--- h--e- f--c-- --nd-r. A___ d__ N_______ h____ f_____ K______ A-e- d-e N-c-b-r- h-b-n f-e-h- K-n-e-. -------------------------------------- Aber die Nachbarn haben freche Kinder. 0
Дали Вашите деца се мирни? Sin--Ihre K---e- brav? S___ I___ K_____ b____ S-n- I-r- K-n-e- b-a-? ---------------------- Sind Ihre Kinder brav? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -