Разговорник

mk Придавки 2   »   lt Būdvardžiai 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [septyniasdešimt devyni]

Būdvardžiai 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. (--- vi-k-u m--yną su-ne--. (___ v_____ m_____ s_______ (-š- v-l-i- m-l-n- s-k-e-ę- --------------------------- (Aš) vilkiu mėlyną suknelę. 0
Облечена сум во црвен фустан. (A-)------- raud----s-kn--ę. (___ v_____ r______ s_______ (-š- v-l-i- r-u-o-ą s-k-e-ę- ---------------------------- (Aš) vilkiu raudoną suknelę. 0
Облечена сум во зелен фустан. (-š) --l-i---alią -uknel-. (___ v_____ ž____ s_______ (-š- v-l-i- ž-l-ą s-k-e-ę- -------------------------- (Aš) vilkiu žalią suknelę. 0
Јас купувам една црна ташна. (-š- pe--u -uod---a----ę. (___ p____ j____ r_______ (-š- p-r-u j-o-ą r-n-i-ę- ------------------------- (Aš) perku juodą rankinę. 0
Јас купувам една кафеава ташна. (------r-- -u-ą r-nk-nę. (___ p____ r___ r_______ (-š- p-r-u r-d- r-n-i-ę- ------------------------ (Aš) perku rudą rankinę. 0
Јас купувам една бела ташна. (--- --r-u ---t- -ank-n-. (___ p____ b____ r_______ (-š- p-r-u b-l-ą r-n-i-ę- ------------------------- (Aš) perku baltą rankinę. 0
Ми треба нова кола. M-- r-ikia----j---ut-m-b-li-. M__ r_____ n____ a___________ M-n r-i-i- n-u-o a-t-m-b-l-o- ----------------------------- Man reikia naujo automobilio. 0
Ми треба брза кола. M-- --ikia --e-t--a--o--b-li-. M__ r_____ g_____ a___________ M-n r-i-i- g-e-t- a-t-m-b-l-o- ------------------------------ Man reikia greito automobilio. 0
Ми треба удобна кола. Man--eiki- pat-gaus a--omo--lio. M__ r_____ p_______ a___________ M-n r-i-i- p-t-g-u- a-t-m-b-l-o- -------------------------------- Man reikia patogaus automobilio. 0
Таму горе живее една стара жена. T-n-vir-u---g---na s-na mot---s. T__ v______ g_____ s___ m_______ T-n v-r-u-e g-v-n- s-n- m-t-r-s- -------------------------------- Ten viršuje gyvena sena moteris. 0
Таму горе живее една дебела жена. Ten-v----je-g--e-a-s-o---moteri-. T__ v______ g_____ s____ m_______ T-n v-r-u-e g-v-n- s-o-a m-t-r-s- --------------------------------- Ten viršuje gyvena stora moteris. 0
Таму долу живее една радознала жена. Te- apa-------y-e---sm--s-----eris. T__ a_______ g_____ s_____ m_______ T-n a-a-i-j- g-v-n- s-a-s- m-t-r-s- ----------------------------------- Ten apačioje gyvena smalsi moteris. 0
Нашите гости беа фини луѓе. M-s- -v-č-a--bu-- --l-nū- ----ės. M___ s______ b___ m______ ž______ M-s- s-e-i-i b-v- m-l-n-s ž-o-ė-. --------------------------------- Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Mū-ų sveč-a- --------d-gū- žm----. M___ s______ b___ m_______ ž______ M-s- s-e-i-i b-v- m-n-a-ū- ž-o-ė-. ---------------------------------- Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. M-sų-s--či-i-b--o-----ū- ---nės. M___ s______ b___ į_____ ž______ M-s- s-e-i-i b-v- į-o-ū- ž-o-ė-. -------------------------------- Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės. 0
Јас имам мили деца. Aš tu--u -i---- va---s. A_ t____ m_____ v______ A- t-r-u m-e-u- v-i-u-. ----------------------- Aš turiu mielus vaikus. 0
Но соседите имаат дрски деца. B-t--a--yna--t-ri----lius -a----. B__ k_______ t___ į______ v______ B-t k-i-y-a- t-r- į-ū-i-s v-i-u-. --------------------------------- Bet kaimynai turi įžūlius vaikus. 0
Дали Вашите деца се мирни? A--j-sų-v-i-a---aunū-? A_ j___ v_____ š______ A- j-s- v-i-a- š-u-ū-? ---------------------- Ar jūsų vaikai šaunūs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -