Разговорник

mk Во кино   »   lt Kine

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [keturiasdešimt penki]

Kine

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Me-------- -iti-/-E--a----eisi----į ---ą. M__ n_____ e___ / E_____ (_______ į k____ M-s n-r-m- e-t- / E-n-m- (-i-i-e- į k-n-. ----------------------------------------- Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną. 0
Денес се прикажува еден добар филм. Šiand-e- ei-a ge--- fi--a-. Š_______ e___ g____ f______ Š-a-d-e- e-n- g-r-s f-l-a-. --------------------------- Šiandien eina geras filmas. 0
Филмот е сосема нов. F---as-(y--)-v--a- na-jas. F_____ (____ v____ n______ F-l-a- (-r-) v-s-i n-u-a-. -------------------------- Filmas (yra) visai naujas. 0
Каде е благајната? K-- (y-a)----a? K__ (____ k____ K-r (-r-) k-s-? --------------- Kur (yra) kasa? 0
Има ли уште слободни места? A---a---ra l------viet-? A_ d__ y__ l_____ v_____ A- d-r y-a l-i-v- v-e-ų- ------------------------ Ar dar yra laisvų vietų? 0
Колку чинат влезните билети? K-ek--a-n-o-a bi----a-? K___ k_______ b________ K-e- k-i-u-j- b-l-e-a-? ----------------------- Kiek kainuoja bilietai? 0
Кога започнува претставата? Ka-- -ras-d-d--se-ns--? K___ p________ s_______ K-d- p-a-i-e-a s-a-s-s- ----------------------- Kada prasideda seansas? 0
Колку долго трае филмот? Ki-k -r--ka---l---? K___ t_____ f______ K-e- t-u-k- f-l-a-? ------------------- Kiek trunka filmas? 0
Може ли да се резервират билети? Ar--a-im--b------s u-s---ti--š -n-s-o? A_ g_____ b_______ u_______ i_ a______ A- g-l-m- b-l-e-u- u-s-k-t- i- a-k-t-? -------------------------------------- Ar galima bilietus užsakyti iš anksto? 0
Јас би сакал / сакала да седам позади. (Aš------č----sė--ti -ale. (___ n_______ s_____ g____ (-š- n-r-č-a- s-d-t- g-l-. -------------------------- (Aš) norėčiau sėdėti gale. 0
Јас би сакал / сакала да седам напред. (A-) no--č----s-dė-i p-ie--je. (___ n_______ s_____ p________ (-š- n-r-č-a- s-d-t- p-i-k-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti priekyje. 0
Јас би сакал / сакала да седам во средината. (Aš- nor-či-u--ė-ė---v----y--. (___ n_______ s_____ v________ (-š- n-r-č-a- s-d-t- v-d-r-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti viduryje. 0
Филмот беше возбудлив. Fi--a---uv--į-om--. F_____ b___ į______ F-l-a- b-v- į-o-u-. ------------------- Filmas buvo įdomus. 0
Филмот не беше досаден. Fil-a--bu-o --n--b-dus. F_____ b___ n__________ F-l-a- b-v- n-n-o-o-u-. ----------------------- Filmas buvo nenuobodus. 0
Но книгата за филмот беше подобра. B----ny-a- ----- ku-i--(buvo--s--u--a--f-l-a-- b--o--e--sn-. B__ k_____ p____ k____ (_____ s_______ f______ b___ g_______ B-t k-y-a- p-g-l k-r-ą (-u-o- s-k-r-a- f-l-a-, b-v- g-r-s-ė- ------------------------------------------------------------ Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė. 0
Каква беше музиката? K-k-a ---o-m-zi--? K____ b___ m______ K-k-a b-v- m-z-k-? ------------------ Kokia buvo muzika? 0
Какви беа глумците? K---e -uvo -k-or---? K____ b___ a________ K-k-e b-v- a-t-r-a-? -------------------- Kokie buvo aktoriai? 0
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Ar--u-o -n-l-šk--s-b--t-a-? A_ b___ a_______ s_________ A- b-v- a-g-i-k- s-b-i-r-i- --------------------------- Ar buvo angliški subtitrai? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -