Ние сакаме во кино. |
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
e-gakan-de
e______ d_
e-g-k-n d-
----------
eigakan de
|
Ние сакаме во кино.
映画館に 行きましょう 。
eigakan de
|
Денес се прикажува еден добар филм. |
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
e--a-an--e
e______ d_
e-g-k-n d-
----------
eigakan de
|
Денес се прикажува еден добар филм.
今日は いい 映画を やって います 。
eigakan de
|
Филмот е сосема нов. |
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
e---k----- i-i-asho-.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
|
Филмот е сосема нов.
その 映画は 最新作 です 。
eigakan ni ikimashou.
|
Каде е благајната? |
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
eig-kan -- -k----h-u.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
|
Каде е благајната?
チケット売り場は どこ です か ?
eigakan ni ikimashou.
|
Има ли уште слободни места? |
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
eig-ka--n- -----shou.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
|
Има ли уште слободни места?
まだ 席は 空いて います か ?
eigakan ni ikimashou.
|
Колку чинат влезните билети? |
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
k-- w----eiga o ya-te-im---.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Колку чинат влезните билети?
入場料は いくら です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Кога започнува претставата? |
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k-ō -- - eiga-o-y--t--i--su.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Кога започнува претставата?
開演は 何時 です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Колку долго трае филмот? |
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
ky- wa-- e-------at-e-im--u.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Колку долго трае филмот?
上映時間は どれくらい です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Може ли да се резервират билети? |
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
sono-e-ga ---s--s-i---a-u-e--.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Може ли да се резервират билети?
チケットを 予約 できます か ?
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Јас би сакал / сакала да седам позади. |
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
so----ig- -a-saishi-------e--.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Јас би сакал / сакала да седам позади.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Јас би сакал / сакала да седам напред. |
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
s-n--e--a-w--sai-hin-sa--d-su.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Јас би сакал / сакала да седам напред.
前の ほうに 座りたいの です が 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Јас би сакал / сакала да седам во средината. |
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
chik-tt---r--- w- d---de-- ka?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
真中あたりに 座りたいの です が 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Филмот беше возбудлив. |
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
c--kett- -ri-- -- -o----su k-?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Филмот беше возбудлив.
どきどきする 映画でした 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Филмот не беше досаден. |
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
c-i-et-o-ur----w--doko-----k-?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Филмот не беше досаден.
映画は つまらなくは なかった です 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Но книгата за филмот беше подобра. |
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
mad--s--- w---u--e --------?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
|
Но книгата за филмот беше подобра.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
mada seki wa suite imasu ka?
|
Каква беше музиката? |
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
m--- seki--a-s-ite--m-s- -a?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
|
Каква беше музиката?
音楽は どうでした か ?
mada seki wa suite imasu ka?
|
Какви беа глумците? |
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
ma-- s--i-wa s--te-i--su--a?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
|
Какви беа глумците?
俳優は どうでした か ?
mada seki wa suite imasu ka?
|
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? |
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
n-ū----yō w--i-ur---s----?
n________ w_ i________ k__
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
|
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
英語の 字幕付き です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
|