Ние бараме спортска продавница. |
スポーツ店を 探して います 。
スポーツ店を 探して います 。
スポーツ店を 探して います 。
スポーツ店を 探して います 。
スポーツ店を 探して います 。
0
mi-e
m___
m-s-
----
mise
|
Ние бараме спортска продавница.
スポーツ店を 探して います 。
mise
|
Ние бараме месарница. |
肉屋を 探して います 。
肉屋を 探して います 。
肉屋を 探して います 。
肉屋を 探して います 。
肉屋を 探して います 。
0
m--e
m___
m-s-
----
mise
|
Ние бараме месарница.
肉屋を 探して います 。
mise
|
Ние бараме аптека. |
薬局を 探して います 。
薬局を 探して います 。
薬局を 探して います 。
薬局を 探して います 。
薬局を 探して います 。
0
su-ō-s----n----agash---i-a-u.
s__________ o s______________
s-p-t-u-t-n o s-g-s-i-e-m-s-.
-----------------------------
supōtsu-ten o sagashiteimasu.
|
Ние бараме аптека.
薬局を 探して います 。
supōtsu-ten o sagashiteimasu.
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. |
サッカーボールを 買いたい です 。
サッカーボールを 買いたい です 。
サッカーボールを 買いたい です 。
サッカーボールを 買いたい です 。
サッカーボールを 買いたい です 。
0
s-p-tsu---- o -agas-i-ei-as-.
s__________ o s______________
s-p-t-u-t-n o s-g-s-i-e-m-s-.
-----------------------------
supōtsu-ten o sagashiteimasu.
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
サッカーボールを 買いたい です 。
supōtsu-ten o sagashiteimasu.
|
Би сакале имено да купиме салама. |
サラミを 買いたい です 。
サラミを 買いたい です 。
サラミを 買いたい です 。
サラミを 買いたい です 。
サラミを 買いたい です 。
0
s---t-------- saga-h-teima--.
s__________ o s______________
s-p-t-u-t-n o s-g-s-i-e-m-s-.
-----------------------------
supōtsu-ten o sagashiteimasu.
|
Би сакале имено да купиме салама.
サラミを 買いたい です 。
supōtsu-ten o sagashiteimasu.
|
Би сакале имено да купиме лекарства. |
薬を 買いたい です 。
薬を 買いたい です 。
薬を 買いたい です 。
薬を 買いたい です 。
薬を 買いたい です 。
0
nik-ya-- s-ga--iteim---.
n_____ o s______________
n-k-y- o s-g-s-i-e-m-s-.
------------------------
nikuya o sagashiteimasu.
|
Би сакале имено да купиме лекарства.
薬を 買いたい です 。
nikuya o sagashiteimasu.
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. |
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
0
n-kuya o-saga---------u.
n_____ o s______________
n-k-y- o s-g-s-i-e-m-s-.
------------------------
nikuya o sagashiteimasu.
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
nikuya o sagashiteimasu.
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама. |
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
0
n----a - sa-ashi-ei--su.
n_____ o s______________
n-k-y- o s-g-s-i-e-m-s-.
------------------------
nikuya o sagashiteimasu.
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
nikuya o sagashiteimasu.
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. |
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
0
yakk--k- - -a--s-i-ei-a--.
y_______ o s______________
y-k-y-k- o s-g-s-i-e-m-s-.
--------------------------
yakkyoku o sagashiteimasu.
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
yakkyoku o sagashiteimasu.
|
Јас барам златар. |
宝石店を 探して います 。
宝石店を 探して います 。
宝石店を 探して います 。
宝石店を 探して います 。
宝石店を 探して います 。
0
yak-y--------g-sh-t-i----.
y_______ o s______________
y-k-y-k- o s-g-s-i-e-m-s-.
--------------------------
yakkyoku o sagashiteimasu.
|
Јас барам златар.
宝石店を 探して います 。
yakkyoku o sagashiteimasu.
|
Јас барам фото продавница. |
写真屋を 探して います 。
写真屋を 探して います 。
写真屋を 探して います 。
写真屋を 探して います 。
写真屋を 探して います 。
0
y--kyo-u -----a-----i----.
y_______ o s______________
y-k-y-k- o s-g-s-i-e-m-s-.
--------------------------
yakkyoku o sagashiteimasu.
|
Јас барам фото продавница.
写真屋を 探して います 。
yakkyoku o sagashiteimasu.
|
Јас барам слаткарница. |
ケーキ屋を 探して います 。
ケーキ屋を 探して います 。
ケーキ屋を 探して います 。
ケーキ屋を 探して います 。
ケーキ屋を 探して います 。
0
s-k-āb--u-o-k--ta-d-s-.
s________ o k__________
s-k-ā-ō-u o k-i-a-d-s-.
-----------------------
sakkābōru o kaitaidesu.
|
Јас барам слаткарница.
ケーキ屋を 探して います 。
sakkābōru o kaitaidesu.
|
Имено имам намера, да купам еден прстен. |
指輪を 買うつもり なんです 。
指輪を 買うつもり なんです 。
指輪を 買うつもり なんです 。
指輪を 買うつもり なんです 。
指輪を 買うつもり なんです 。
0
sa-kā--ru-o-ka-ta-d--u.
s________ o k__________
s-k-ā-ō-u o k-i-a-d-s-.
-----------------------
sakkābōru o kaitaidesu.
|
Имено имам намера, да купам еден прстен.
指輪を 買うつもり なんです 。
sakkābōru o kaitaidesu.
|
Имено имам намера, да купам еден филм. |
フィルムを 買うつもり なんです 。
フィルムを 買うつもり なんです 。
フィルムを 買うつもり なんです 。
フィルムを 買うつもり なんです 。
フィルムを 買うつもり なんです 。
0
sa---b-r--o----t--d-s-.
s________ o k__________
s-k-ā-ō-u o k-i-a-d-s-.
-----------------------
sakkābōru o kaitaidesu.
|
Имено имам намера, да купам еден филм.
フィルムを 買うつもり なんです 。
sakkābōru o kaitaidesu.
|
Имено имам намера, да купам една торта. |
ケーキを 買うつもり なんです 。
ケーキを 買うつもり なんです 。
ケーキを 買うつもり なんです 。
ケーキを 買うつもり なんです 。
ケーキを 買うつもり なんです 。
0
sar-mi-o -------e--.
s_____ o k__________
s-r-m- o k-i-a-d-s-.
--------------------
sarami o kaitaidesu.
|
Имено имам намера, да купам една торта.
ケーキを 買うつもり なんです 。
sarami o kaitaidesu.
|
Јас барам златар, за да купам прстен. |
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
0
s---m- o-k-itaid---.
s_____ o k__________
s-r-m- o k-i-a-d-s-.
--------------------
sarami o kaitaidesu.
|
Јас барам златар, за да купам прстен.
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
sarami o kaitaidesu.
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм. |
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
0
s---m--- -a-tai-esu.
s_____ o k__________
s-r-m- o k-i-a-d-s-.
--------------------
sarami o kaitaidesu.
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
sarami o kaitaidesu.
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта. |
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
0
k---ri-o k-i-a-de-u.
k_____ o k__________
k-s-r- o k-i-a-d-s-.
--------------------
kusuri o kaitaidesu.
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
kusuri o kaitaidesu.
|