Разговорник

mk Продавници   »   ja

53 [педесет и три]

Продавници

Продавници

53 [五十三]

53 [Gojūsan]

mise

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски јапонски Пушти Повеќе
Ние бараме спортска продавница. スポーツ店を 探して います 。 スポーツ店を 探して います 。 スポーツ店を 探して います 。 スポーツ店を 探して います 。 スポーツ店を 探して います 。 0
mi-e m___ m-s- ---- mise
Ние бараме месарница. 肉屋を 探して います 。 肉屋を 探して います 。 肉屋を 探して います 。 肉屋を 探して います 。 肉屋を 探して います 。 0
m--e m___ m-s- ---- mise
Ние бараме аптека. 薬局を 探して います 。 薬局を 探して います 。 薬局を 探して います 。 薬局を 探して います 。 薬局を 探して います 。 0
su-ō-s----n----agash---i-a-u. s__________ o s______________ s-p-t-u-t-n o s-g-s-i-e-m-s-. ----------------------------- supōtsu-ten o sagashiteimasu.
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. サッカーボールを 買いたい です 。 サッカーボールを 買いたい です 。 サッカーボールを 買いたい です 。 サッカーボールを 買いたい です 。 サッカーボールを 買いたい です 。 0
s-p-tsu---- o -agas-i-ei-as-. s__________ o s______________ s-p-t-u-t-n o s-g-s-i-e-m-s-. ----------------------------- supōtsu-ten o sagashiteimasu.
Би сакале имено да купиме салама. サラミを 買いたい です 。 サラミを 買いたい です 。 サラミを 買いたい です 。 サラミを 買いたい です 。 サラミを 買いたい です 。 0
s---t-------- saga-h-teima--. s__________ o s______________ s-p-t-u-t-n o s-g-s-i-e-m-s-. ----------------------------- supōtsu-ten o sagashiteimasu.
Би сакале имено да купиме лекарства. 薬を 買いたい です 。 薬を 買いたい です 。 薬を 買いたい です 。 薬を 買いたい です 。 薬を 買いたい です 。 0
nik-ya-- s-ga--iteim---. n_____ o s______________ n-k-y- o s-g-s-i-e-m-s-. ------------------------ nikuya o sagashiteimasu.
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 0
n-kuya o-saga---------u. n_____ o s______________ n-k-y- o s-g-s-i-e-m-s-. ------------------------ nikuya o sagashiteimasu.
Ние бараме месарница, за да купиме салама. サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 0
n----a - sa-ashi-ei--su. n_____ o s______________ n-k-y- o s-g-s-i-e-m-s-. ------------------------ nikuya o sagashiteimasu.
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 0
yakk--k- - -a--s-i-ei-a--. y_______ o s______________ y-k-y-k- o s-g-s-i-e-m-s-. -------------------------- yakkyoku o sagashiteimasu.
Јас барам златар. 宝石店を 探して います 。 宝石店を 探して います 。 宝石店を 探して います 。 宝石店を 探して います 。 宝石店を 探して います 。 0
yak-y--------g-sh-t-i----. y_______ o s______________ y-k-y-k- o s-g-s-i-e-m-s-. -------------------------- yakkyoku o sagashiteimasu.
Јас барам фото продавница. 写真屋を 探して います 。 写真屋を 探して います 。 写真屋を 探して います 。 写真屋を 探して います 。 写真屋を 探して います 。 0
y--kyo-u -----a-----i----. y_______ o s______________ y-k-y-k- o s-g-s-i-e-m-s-. -------------------------- yakkyoku o sagashiteimasu.
Јас барам слаткарница. ケーキ屋を 探して います 。 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキ屋を 探して います 。 0
s-k-āb--u-o-k--ta-d-s-. s________ o k__________ s-k-ā-ō-u o k-i-a-d-s-. ----------------------- sakkābōru o kaitaidesu.
Имено имам намера, да купам еден прстен. 指輪を 買うつもり なんです 。 指輪を 買うつもり なんです 。 指輪を 買うつもり なんです 。 指輪を 買うつもり なんです 。 指輪を 買うつもり なんです 。 0
sa-kā--ru-o-ka-ta-d--u. s________ o k__________ s-k-ā-ō-u o k-i-a-d-s-. ----------------------- sakkābōru o kaitaidesu.
Имено имам намера, да купам еден филм. フィルムを 買うつもり なんです 。 フィルムを 買うつもり なんです 。 フィルムを 買うつもり なんです 。 フィルムを 買うつもり なんです 。 フィルムを 買うつもり なんです 。 0
sa---b-r--o----t--d-s-. s________ o k__________ s-k-ā-ō-u o k-i-a-d-s-. ----------------------- sakkābōru o kaitaidesu.
Имено имам намера, да купам една торта. ケーキを 買うつもり なんです 。 ケーキを 買うつもり なんです 。 ケーキを 買うつもり なんです 。 ケーキを 買うつもり なんです 。 ケーキを 買うつもり なんです 。 0
sar-mi-o -------e--. s_____ o k__________ s-r-m- o k-i-a-d-s-. -------------------- sarami o kaitaidesu.
Јас барам златар, за да купам прстен. 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 0
s---m- o-k-itaid---. s_____ o k__________ s-r-m- o k-i-a-d-s-. -------------------- sarami o kaitaidesu.
Јас барам фото продавница, за да купам филм. フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 0
s---m--- -a-tai-esu. s_____ o k__________ s-r-m- o k-i-a-d-s-. -------------------- sarami o kaitaidesu.
Јас барам слаткарница, за да купам торта. ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 0
k---ri-o k-i-a-de-u. k_____ o k__________ k-s-r- o k-i-a-d-s-. -------------------- kusuri o kaitaidesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -