Разговорник

mk Минато време 3   »   ja 過去形 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [八十三]

83 [Yasomi]

過去形 3

kako katachi 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски јапонски Пушти Повеќе
телефонира 電話する 電話する 電話する 電話する 電話する 0
kako-kat---- 3 k___ k______ 3 k-k- k-t-c-i 3 -------------- kako katachi 3
Јас телефонирав. 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 0
ka----at--hi 3 k___ k______ 3 k-k- k-t-c-i 3 -------------- kako katachi 3
Јас цело време телефонирав. ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 0
d-n-a s--u d____ s___ d-n-a s-r- ---------- denwa suru
прашува 質問する 質問する 質問する 質問する 質問する 0
denw- --ru d____ s___ d-n-a s-r- ---------- denwa suru
Јас прашав. 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 0
d-----suru d____ s___ d-n-a s-r- ---------- denwa suru
Јас секогаш прашував. いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 0
d---a s-i-a. d____ s_____ d-n-a s-i-a- ------------ denwa shita.
раскажува 語る 語る 語る 語る 語る 0
d-nwa -h--a. d____ s_____ d-n-a s-i-a- ------------ denwa shita.
Јас раскажував. 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 0
d--w- --i--. d____ s_____ d-n-a s-i-a- ------------ denwa shita.
Јас ја раскажав целата приказна. お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 0
zut-o -e-wa ----e i--. z____ d____ s____ i___ z-t-o d-n-a s-i-e i-a- ---------------------- zutto denwa shite ita.
учи 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 0
zutto-de--a-s---e--ta. z____ d____ s____ i___ z-t-o d-n-a s-i-e i-a- ---------------------- zutto denwa shite ita.
Јас учев. 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 0
z-tto -enwa -h----i-a. z____ d____ s____ i___ z-t-o d-n-a s-i-e i-a- ---------------------- zutto denwa shite ita.
Јас учев цела вечер. 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 0
sh-t--m---s--u s________ s___ s-i-s-m-n s-r- -------------- shitsumon suru
работи 働く 働く 働く 働く 働く 0
s--t-um-- -u-u s________ s___ s-i-s-m-n s-r- -------------- shitsumon suru
Јас работев. 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 0
sh--sumo--suru s________ s___ s-i-s-m-n s-r- -------------- shitsumon suru
Јас работев цел ден. 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 0
s----u----s-i--. s________ s_____ s-i-s-m-n s-i-a- ---------------- shitsumon shita.
јаде 食べる 食べる 食べる 食べる 食べる 0
s-itsu-o- sh---. s________ s_____ s-i-s-m-n s-i-a- ---------------- shitsumon shita.
Јас јадев. 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 0
shi---mon-sh-ta. s________ s_____ s-i-s-m-n s-i-a- ---------------- shitsumon shita.
Јас го изедов целото јадење. 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 0
i--u-o--h-ts-mo--s-ita. i_____ s________ s_____ i-s-m- s-i-s-m-n s-i-a- ----------------------- itsumo shitsumon shita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -