Ik heb een blauwe jurk aan.
Об-ечен----м-----ин ---т-н.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
P-i--v-i 2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Ik heb een blauwe jurk aan.
Облечена сум во син фустан.
Pridavki 2
Ik heb een rode jurk aan.
О-л-чен--су-----црв-н-ф-с-ан.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Pri-a----2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Ik heb een rode jurk aan.
Облечена сум во црвен фустан.
Pridavki 2
Ik heb een groene jurk aan.
О--ечен- с-- во ---е- -----н.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O---e-hy-na -oo---- si--foo-ta-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Ik heb een groene jurk aan.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Ik koop een zwarte tas.
Јас-к-пув-- ед-- -----таш-а.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
O-ly--hy--a-so------s-n foo-t--.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Ik koop een zwarte tas.
Јас купувам една црна ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Ik koop een bruine tas.
Ј-- -уп--а- е--- --ф-а-- т----.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Obl--chyen--soom -- ------o-t--.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Ik koop een bruine tas.
Јас купувам една кафеава ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Ik koop een witte tas.
Ј-с к-пу--м-е-на----а та--а.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Obl----y----so-m v----rvye- ---s-an.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Ik koop een witte tas.
Јас купувам една бела ташна.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
Ми т--б--н-ва кол-.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
O--y-chy-n---oo--vo t-r-y---foost-n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
Ми треба нова кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Ik heb een snelle auto nodig.
Ми -р--а--р---кол-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Obl---h-ena --om -----r--e- fo-sta-.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Ik heb een snelle auto nodig.
Ми треба брза кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
М- т--ба--д--н--к--а.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Obl--ch-en---oo--vo zy--y---f-os-a-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
Ми треба удобна кола.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Daar boven woont een oude vrouw.
Там--г-----и-ее --на --------на.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ob-ye--ye---s-o--vo zyelye-----s-an.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Daar boven woont een oude vrouw.
Таму горе живее една стара жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Daar boven woont een dikke vrouw.
Там----р--ж-ве- едн- ---ел- -ена.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
O------y-na --om-vo --e-----f--s---.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Daar boven woont een dikke vrouw.
Таму горе живее една дебела жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
Т--- дол- ----е една ра--зн----же-а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Ј----o-p-ova- -edn- -z-n--t----a.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
Таму долу живее една радознала жена.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Onze gasten waren aardige mensen.
Н---т--г-сти-беа фи-- -у-е.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Јas-----oo-am y-dna -zrn- --s-n-.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Onze gasten waren aardige mensen.
Нашите гости беа фини луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Onze gasten waren beleefde mensen.
На-и-е -ос-и--е- -ч---и л-ѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Ј-s--oo-----m-y--na-tzrn- ------.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Onze gasten waren beleefde mensen.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Onze gasten waren interessante mensen.
Н-ши-- -ост----а-и-т-------лу--.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Јa- k-opoo-am----n----f--a------hna.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Onze gasten waren interessante mensen.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Ik heb lieve kinderen.
Јас ---м -или д--а.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јas ---p--v-m-ye-na -a-yea-a-t-----.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Ik heb lieve kinderen.
Јас имам мили деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
Н- -о-ед-т--и-аат -рски д-ц-.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
Ј-s-k-o-oo--- y--n---af-ea---ta---a.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
Но соседите имаат дрски деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Zijn uw kinderen braaf?
Дал--Вашит- де-а с- --рн-?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Ј-s -oopo------edn- -ye-a--as-n-.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
Zijn uw kinderen braaf?
Дали Вашите деца се мирни?
Јas koopoovam yedna byela tashna.