Het weer wordt morgen misschien beter.
В-е--то--тре -оже-- -----д---одо-ро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
S--r-edn--ryechy-ni-zi -- dye-- 1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Het weer wordt morgen misschien beter.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Hoe weet u dat?
Од -а-- го з--ет----а?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
S----e--i r--chye--t-- -o--y-k- 1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Hoe weet u dat?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Ik hoop dat het beter wordt.
С-----ев-м,-д----ќе-би---п-до-р-.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
V---my-----otry--mo-y--i--jye ---ye---dobr-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Ik hoop dat het beter wordt.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Hij komt heel zeker.
Т-- ќе-до-де -о---а--и--р--.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
V-ye-y-t-----ry---oʐ-ebi -j-e-b-dye -o-----.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Hij komt heel zeker.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Is dat zeker?
Си-у-н- ли-е--о-?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Vryemy--- ootry---oʐ---i----- ---y---o---r-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Is dat zeker?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Ik weet dat hij komt.
Јас зн-м, --к- т-ј-ќ--д-ј-е.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O- kad-e-gu---n-ye----to-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Ik weet dat hij komt.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
Hij belt zeker op.
То-----урно ќе ---јав-.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
O- -a--e---o-zn-y-tye to-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Hij belt zeker op.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
Werkelijk?
Н-вис----?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Od-k------u- -na--tye -oa?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Werkelijk?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
Ik geloof dat hij opbelt.
Ми-лам- -ека-то--ќ- с--ј-ви.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Sy- na-ye---- d-eka--j-e--id----o-o--o.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ik geloof dat hij opbelt.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
De wijn is zeker oud.
Ви-от- --гу-н--- старо.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
S-- -a-y--a-,---e-- -j----idye p--obro.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
De wijn is zeker oud.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Weet u dat zeker?
Г- -нае-е-л---оа-со-си--р----?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
Sye----yevam,-dyek- k-y--b---e--od----.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Weet u dat zeker?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ik vermoed dat hij oud is.
Пр--по----у--м, --ка-е-с-а--.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
T-ј --y- do--y--s-sy-ma--igu--rno.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Ik vermoed dat hij oud is.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Onze chef ziet er goed uit.
Наши---ш-ф------да-д---о.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
T-ј -jye---јd----os---a---gu--rno.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Onze chef ziet er goed uit.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Vindt u?
Мисл---?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
T----jye do-dye s--y-ma -ig---r--.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Vindt u?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet.
Мис-а-- -е-- -о- и-г---- ду-и мн--у --бро.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Siguoorn---i y- t--?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
De chef heeft zeker een vriendin.
Ш-фо---и-урно и-а -евој--.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
S---o-r-o--i y- -o-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
De chef heeft zeker een vriendin.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
Denkt u dat echt?
Вер-в--е л---а-и----а?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
Sig--o--- -i--- toa?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Denkt u dat echt?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft.
Со--м- - можн-----к---ој и-а ----ј-а.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Ј-s----m,---e-a-to- --ye----d--.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.