Ik heb een blauwe jurk aan.
ლ--ჯი-კ-ბ-----ვ--.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
z---a----e-i-2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Ik heb een blauwe jurk aan.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Ik heb een rode jurk aan.
წი---- კაბ---აცვ-ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
z-dsar---e-i-2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Ik heb een rode jurk aan.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Ik heb een groene jurk aan.
მწ-ანე-კ-ბ--მ--ვი-.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
lurj- k'-b- ----via.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Ik heb een groene jurk aan.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Ik koop een zwarte tas.
შ-----ნთ-- -ყ---ლ-ბ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-'---l- k'-b----ts-i-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik koop een zwarte tas.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik koop een bruine tas.
ყავ--ფ-- --ნ-ას ---დ-ლ-ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
m-s-vane-k-a-a-m-t-v--.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Ik koop een bruine tas.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
Ik koop een witte tas.
თ-თრ--ანთ-ს ვ--დ--ობ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a- -h-nt-s ---du---.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik koop een witte tas.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ა-ა-ი -ანქ-ნა-მ-----ბა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
s-a--c--n--s ------ob.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ik heb een snelle auto nodig.
ს--ა-----ნქ--ა---ი-დ-ბა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sha- chanta- -----l--.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik heb een snelle auto nodig.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მო---ერ-ებელი--ა-ქან--მ--რდ---.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
qa-is--r c-a-t-s-v--d-lob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზ---თ -ო---ი ---- -ხ--რ-ბ-.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
qa----e--cha-t-- -qi----b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზ---- მ-უქ-ნი ქ--ი-ცხ---ო--.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
q-----e--ch-n-----q-dulob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქ---ოთ ცნობ-სმ-ყ-ა---ქა-ი--ხ-ვრ-ბს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
t-t----anta-------l-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩვ-ნი---უმრებ--ს-სიამოვნ- ხალ-- იყვ-ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
t-tr----n----v--du---.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩ-ე-ი--ტ----ბი -რ--ლო--ანი-ხ-ლ---ი-ვნ--.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
te-r c-an-a- v--d-l-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩვე-ი სტუ-რე----ა-ნ---ე-ო-ხალ-- -ყვნენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
a--a----a----- -c--i---b-.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
Ik heb lieve kinderen.
მე-სა---რელი-ბა----ბი ---ვს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
s-s'-a-i---n---a m-h'i--e--.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ik heb lieve kinderen.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მაგ--მ მ-ზ-ბლ-ბს ჰყ--თ თ--ხე-ი-ბ--შვებ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-----e-khe---i man-----mc--i---b-.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Zijn uw kinderen braaf?
თ-ვენ- -ავ-ვებ---ამ-ე-ე-- ---ან?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
zemo- ---h-t-- k-l---s-----o-s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Zijn uw kinderen braaf?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.