Ik heb een blauwe jurk aan.
ლუ----კ-ბ--მა--ი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
zedsar---e---2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Ik heb een blauwe jurk aan.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Ik heb een rode jurk aan.
წითე---კაბ---აც--ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
z-d-a--av--- 2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Ik heb een rode jurk aan.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Ik heb een groene jurk aan.
მ---ნ----ბა--აც-ი-.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
lur-- --a----ats-i-.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Ik heb een groene jurk aan.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Ik koop een zwarte tas.
შავ ჩ--თა---ყ-დუ--ბ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
ts-itel---'-b--m--s-ia.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik koop een zwarte tas.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik koop een bruine tas.
ყა---ფერ---ნთას ვყ-დულობ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
m---van---'a-a mats--a.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Ik koop een bruine tas.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
Ik koop een witte tas.
თ-თ---ანთ---ვყ-დ--ო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s--v-chan-a-----d---b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik koop een witte tas.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ა---ი-მ----------რდე--.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
shav ch---a- vqid-l--.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ik heb een snelle auto nodig.
სწრ-ფ- -ანქანა -ჭირდ-ბა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sh-v --a-t-s-----ul-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik heb een snelle auto nodig.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მო-ახ--ხ--ელ- -----ნ- მ-ი-დე--.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
q-v-s-er ch-n--- v---ulob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზ------ოხ-ც---ა-ი--ხ--რო--.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
q--isp---c-a-t------du---.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზე--თ----ქა---ქა-ი-ცხო-რ-ბს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
q----p-r--ha--as--qi---ob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქვ-მო- ც---ის--ყვარ-----ი-ცხო-----.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
t-t- ----t-s -q-du-o-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩ-ე-- -ტუ--ები---ს--მოვ-- ხ--ხ--იყვ-ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
t-t- ---nt-- v-i-ul--.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩ-ე-- -ტ-მ--ბ- ზრ-ილ-ბ-ან------ი -ყ-ნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
te-r-ch-n-a---q--ulob.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩ------ტუმრ--- ს-ინ-ერე----ა-ხ- --ვ-ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
a----- m--ka-a --h'i--eba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
Ik heb lieve kinderen.
მე-ს-ყვ-რ----ბა-შვ--- მ--ვ-.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
s-s-r-p------a-a -ch--r-eba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ik heb lieve kinderen.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მაგრა------ბ---- ჰ-ა---თა--ედი----შვ-ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m--akh-rkhe--l--ma--a-a -----rdeb-.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Zijn uw kinderen braaf?
თ--ენ- ბ-ვშვე-ი ---ჯ-რ-ბი---ი--?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
z--ot---khut-i k--i-t-kh-v---s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Zijn uw kinderen braaf?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.