Je bent zo lui – wees toch niet zo lui!
შენ ძალ-ა-------ც--ხ-რ – ნუ --- ასე-- ზ-რ----!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
s----d--l--- z--ma-si---ar – n--kh---as--- --rma-s-!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je bent zo lui – wees toch niet zo lui!
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang!
შე----დ---ს--ძ-ნა-ს – ნ---ძ-ნ-ვ- -მდენ ხა-ს!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s----d--li----armat-- -h-r-– -- k--- as-t----r-a-si!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang!
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je komt zo laat – kom toch niet zo laat!
შ-ნ -ა-იან გ--ან------არ-– ---მ-დ-ხ-რ ა-ე -ვ-ან!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
shen-dz--i----a--atsi-k--r-– n- k-a--a---- za--a---!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je komt zo laat – kom toch niet zo laat!
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard!
შ-ნ-ძ----ნ ხ----ღ----ც--- –-ნ--ი-ი---ასე -მამ----!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
s----didk-----gdzi-av--– ----dzin--- a-den -----!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard!
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht!
შენ ძ-ლი-ნ-ჩ-მა- --პა--კო--–-ნ- --პა-აკ-ბ --- -უ--დ!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
sh------kh--s ----n----–--u -dz---vs --d-n----n-!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht!
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel!
შ---ძა--ა-----რს-ს--მ-–-ნ- -ვ-- ა-დენ-!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
sh-n-di---a-- gdz----s-– n--gd--n-v--amden-k--ns!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel!
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je rookt te veel – rook toch niet zo veel!
შ----ალ--- ბ---ს-ე--ვ- - -უ--წევი--მდ-ნს!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
shen-dza-i-n -vi-n----i-ha- – nu--o--k--r-ase gv-a-!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je rookt te veel – rook toch niet zo veel!
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je werkt te veel – werk toch niet zo veel!
შ-ნ ძ-ლ-ა---ე--ს---შ-ობ --ნ- ------ --დენს!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s--n dzal-a- g--a--m---khar ---- --d----r-a-- gv-an!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je werkt te veel – werk toch niet zo veel!
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel!
შ-ნ-ძალია- ჩქარა-მიდიხ-- – ნუ---დ-ხ-რ ას--ჩ-ა-ა!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
sh-n dz---a---v-an-mo-ikh-----n- ---i---- ase gv--n!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel!
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Staat u op, meneer Müller!
ა---ა-დ-თ- ბ--ო-ო-მი-ლერ!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
shen---a-ia- k-m-ma---- -t-i-- –--u-i--i---a-e kh---ag-l-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Staat u op, meneer Müller!
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Gaat u zitten, meneer Müller!
და-რძ--დი-,-ბ-ტ-----ი--ერ!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
shen-dz----------ma-hl- ----n--–-n---t-i-i ase-kh-a-aghl-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Gaat u zitten, meneer Müller!
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Blijft u zitten, meneer Müller!
ბრძან-ე-ოდ--- -ა-ო-- -ი---რ!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
sh-n-d-al-----h--m-g--a--t---i-–--u it--n- -se -h--m--hl-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Blijft u zitten, meneer Müller!
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Heeft u geduld!
მოით-ინე-!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
she- d--l--- c--mad-la-'ar--'-b –--- ---'a-ak'o--as--c-----!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Heeft u geduld!
მოითმინეთ!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Neemt u de tijd!
ნუ-ი-----ბ-!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
sh-n-dz--ia- b--r- sv-m-– -u--v-m -m-e--!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Neemt u de tijd!
ნუ იჩქარებთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wacht een moment!
მ--თ-ო-ე-!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
s--- --al-a--bev-----am-–--- --a- --de-s!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wacht een moment!
მოითმონეთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wees voorzichtig!
ფრთხი-----ყა---!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
sh-n dz-lia---evr---v-m - nu -v----m-e--!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wees voorzichtig!
ფრთხილად იყავით!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wees op tijd!
პუ-ქ--ა-უ---იყ-ვ-თ!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
s-en d-ali-n ---rs -ts-evi---nu -t---v---m-en-!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Wees op tijd!
პუნქტუალური იყავით!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Doe niet zo stom!
ნუ -ქ--ბ-თ-სულ-ლი!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
shen d-------b-----mu-ha-b-–-nu--ush--b-am-en-!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Doe niet zo stom!
ნუ იქნებით სულელი!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!