Je bent zo lui – wees toch niet zo lui!
შ---ძ-ლი-ნ ზარ--ცი--არ---ნუ-ხ-რ--სეთი-ზა--აცი!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
she--dz---a- -arm--s-----r-– n--k--r-a-e-- -a------!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je bent zo lui – wees toch niet zo lui!
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang!
შ-- დიდ-ა-ს-----ავს - ნ- გ--ნ-ვს-ამ-ე--ხ-ნ-!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s-e- dz-lian z-r-a--- ---r-- n--kh-r a-----za-mat--!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang!
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je komt zo laat – kom toch niet zo laat!
შე- ძ---ა- გ-იან მო----რ --ნ--მ-დი--რ --ე-გვ-ან!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
s-e- d------ -ar-a--- --ar---n- -ha--a--t- ------si!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je komt zo laat – kom toch niet zo laat!
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard!
შ-- -ა-ია- -მამა-ლ- -ცი-- ---უ --ინ- ას--ხმამ-ღ--!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
s-----idk-a-- -dz----s ---- gd-i-a-s ----------s!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard!
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht!
შ-ნ ძალ-ან ჩუმ-დ-ლა----კო--– ნუ ლ-პ-რაკობ --ე-ჩუმ--!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s-en did---n--gdzin-vs - nu--d-ina-- a-de---han-!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht!
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel!
შ-- --ლ--- ბე-რს-სვამ – ნ- -ვ---ა-დე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
shen-d--k-ans--dzina-- -----g-zina---a-de- k-an-!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel!
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Je rookt te veel – rook toch niet zo veel!
შ-ნ ძ--იან-ბ--რს ე--ვი----უ-ეწე-- --დე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
s--n -z----- --i-n--odi-har-– ------ik-ar as----i--!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je rookt te veel – rook toch niet zo veel!
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je werkt te veel – werk toch niet zo veel!
შენ -ა---ნ-ბე--ს--უშ--- – -----შაობ -მდე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s--- -z--i-n-g--an-m--i-ha---------d--ha- --e -v-an!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je werkt te veel – werk toch niet zo veel!
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel!
შე- ძ-ლიან -ქა-ა-მ----არ –--უ-მ-დიხარ-ას--ჩ--რ-!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
s-e- d-alian -vi-- m--i---r-–-nu----ik-ar---- -v--n!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel!
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Staat u op, meneer Müller!
ა-რ-ანდით, -ა--ნო-მი---რ!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
she---z--ian ----ma--la-i--in- –----it-in--a-e -h--m-g--a!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Staat u op, meneer Müller!
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Gaat u zitten, meneer Müller!
დ-ბრ-----თ, -ა-ონ--მიუ-ერ!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
sh-n-d---i-n -hm--aghl--itsin- --n---t--n---se-k-m---ghl-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Gaat u zitten, meneer Müller!
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Blijft u zitten, meneer Müller!
ბრ---დებოდ-თ,--ა--ნო ---ლერ!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
shen-dza-ia- --m-ma-h-- ----ni – n- it-i-- -se -hm-m-g--a!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Blijft u zitten, meneer Müller!
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Heeft u geduld!
მო--მ--ეთ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
shen-dz----n --um-d----'ar-k'---–--- -----r-k'ob-a-e c-umad!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Heeft u geduld!
მოითმინეთ!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Neemt u de tijd!
ნუ--ჩქარე--!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
shen----l-a----v-s----m-– -u--vam-a-d---!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Neemt u de tijd!
ნუ იჩქარებთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wacht een moment!
მოითმონეთ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
s--- d-al--n-b-vr- --a--- -u sva- amde--!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wacht een moment!
მოითმონეთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wees voorzichtig!
ფრ-ხილა- -ყ--ი-!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
she-----li-- -evrs -vam-- -- svam --d--s!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wees voorzichtig!
ფრთხილად იყავით!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Wees op tijd!
პ--ქ-უ-ლ-რი ი-ა---!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
sh-n--z--ian -evrs --s--v- – nu e--'-vi--md---!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Wees op tijd!
პუნქტუალური იყავით!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Doe niet zo stom!
ნ- იქნე-ით ----ლი!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
she--dzal-a---e-rs-m--h-o--–-n------ao--a----s!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Doe niet zo stom!
ნუ იქნებით სულელი!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!