de kat van mijn vriendin
ჩ--- მეგ-ბრ-ს კ-ტა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-----meg----------'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
de kat van mijn vriendin
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
de hond van mijn vriend
ჩ-მ---ეგო--ი---ა--ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c-e-- meg--ris d-a---i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
de hond van mijn vriend
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
het speelgoed van mijn kinderen
ჩ--ი-ბა-შვ-ბის ----მ-----ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
ch-m- megob-is-dz--h-i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
het speelgoed van mijn kinderen
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi megobris dzaghli
Dat is de mantel van mijn collega.
ეს--რის -ე-- კ-ლ---ს პ-ლტო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
ch----m-gob-is dz----i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
Dat is de mantel van mijn collega.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
chemi megobris dzaghli
Dat is de auto van mijn collega.
ეს ჩ--ი კო-ეგ-ს --ნ---ა-.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
c-e------shv--i--sa-am-sh-ebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
Dat is de auto van mijn collega.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
chemi bavshvebis satamashoebi
Dat is het werk van mijn collega’s.
ე--ჩე-- კ--ე----- ---უშაოა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
c--mi b-v--v-----sat-----o-bi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
Dat is het werk van mijn collega’s.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
chemi bavshvebis satamashoebi
Er is een knoop van het hemd af.
პერ----ე --ლ- ---ვე-ილია.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
che-i---vshve--- sa--m--h---i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
Er is een knoop van het hemd af.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
chemi bavshvebis satamashoebi
De sleutel van de garage is weg.
ავტ-ს--გ--ის ---ა-ე-ი დაკარ--ლი-.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
e- -ri- -h-m- -'ole-a--p'--t--.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
De sleutel van de garage is weg.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
De computer van de chef is stuk.
უფრო-----------ე-ი-გ-ფუჭებუ-ი-.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
es --e-- -'-----s-m----na-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
De computer van de chef is stuk.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
es chemi k'olegas mankanaa.
Wie zijn de ouders van het meisje?
ვ-ნ-არი-- ----ნას მ---ლები?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
e----em--k-o-egeb-s-s-mus---a.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Wie zijn de ouders van het meisje?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
es chemi k'olegebis samushaoa.
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
რ--ორ--ივა--მ--ი ----ლების --ხ-ში?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
p-e-an--e-g-----a---qvet----a.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Het huis staat aan het einde van de straat.
ს-ხ-ი-ქუჩი- ბ--ო--დ-ა-.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
a-t'--adg--i----sagh--- -ak'-r--l--.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Het huis staat aan het einde van de straat.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
რა-ჰქვ---შ---ცარ--ს--ედ-ქ-ლაქს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
upros---k-o--'--t-e-- ga-uc--eb-li-.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Wat is de titel van het boek?
რ- ---- -ი-ნის -----ე-ება?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
v-- -rian-g--o--- m--o-le-i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Wat is de titel van het boek?
რა არის წიგნის დასახელება?
vin arian gogonas mshoblebi?
Hoe heten de kinderen van de buren?
რ- ჰქ------ე-ობ-ებ-ს-ბავშ-ე-ს?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
v----r-a--g-g-n-s--s-o--e-i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Hoe heten de kinderen van de buren?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
vin arian gogonas mshoblebi?
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
რ-დ-- --ი- --ო-ის ----დაგებ-?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
vin ar--n--o-o--s---h-b--bi?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
რ---ს-ა-ვ- ე--მ- მიღები- საათე-ი?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r--o- --v-l----i ---obl---- sa-hlshi?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Wat zijn de openingstijden van het museum?
რ---- --ის--უზ-უ-ი- -ია?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
ro-o--m--a--m-si -s-o---bi------l--i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Wat zijn de openingstijden van het museum?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?