de kat van mijn vriendin
менің құ-б-мның--ы---ы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
Il---sept-gi
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
de kat van mijn vriendin
менің құрбымның мысығы
Ilik septigi
de hond van mijn vriend
м--і----сы-ны- и-і
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
I-ik-s---igi
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
de hond van mijn vriend
менің досымның иті
Ilik septigi
het speelgoed van mijn kinderen
бал---р---ы-----н--қ-ары
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
m-ni--qurb----ñ--ı---ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
het speelgoed van mijn kinderen
балаларымның ойыншықтары
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de mantel van mijn collega.
Б-л -р--тесімнің па-ьто-ы.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
m-n---q-rb--nı- m-s--ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de mantel van mijn collega.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de auto van mijn collega.
Б-л --н-ң-әр-пт-с-м-і- көлігі.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
me-i--qur--mn-ñ---s-ğı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de auto van mijn collega.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is het werk van mijn collega’s.
Б----р-----тер--н-ң -ұ-ы--.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
men-- d--ım--ñ--ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Dat is het werk van mijn collega’s.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
meniñ dosımnıñ ïti
Er is een knoop van het hemd af.
Же---ні----й-есі--з-----қа-д-.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
m-n-ñ dosımnıñ-ï-i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Er is een knoop van het hemd af.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
De sleutel van de garage is weg.
Г-ражды--к-л-і -оға-ып--а---.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
men----osım-ı--ïti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
De sleutel van de garage is weg.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
De computer van de chef is stuk.
Б--тықт-- -ом----е-- бұ-ылы- -а-д-.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
ba-al-rı-nıñ oyı-----a-ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
De computer van de chef is stuk.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Wie zijn de ouders van het meisje?
Қ-з-ың --а--нас- --м?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
b---l--ımn----y-nşı-ta-ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Wie zijn de ouders van het meisje?
Қыздың ата-анасы кім?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
Он-ң-ата-а----н-ң-ү---е қ-ла--ба-------л---?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
ba-a-a----ıñ-o--n-ıqt--ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Het huis staat aan het einde van de straat.
Ү--кө--н----------.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Bu- ä---t-si-n-ñ p-ltosı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Het huis staat aan het einde van de straat.
Үй көшенің соңында.
Bul äriptesimniñ paltosı.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
Ш----а--яны----тан-с--қ--а- ат-л--ы?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Bul äri-te-im-i- --l--s-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Wat is de titel van het boek?
Бұ--к--а-т-- а-а-- ---ай?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
Bu---r-pte---niñ--alto--.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Wat is de titel van het boek?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Hoe heten de kinderen van de buren?
Кө--іле---- б--а---------тт--- к--?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
B---m-n-ñ -ri--e-i--i---öligi.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Hoe heten de kinderen van de buren?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
Ба--л-р--ң--ем----ы--аша-?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B-l -eni--är-p----mn-- -ölig-.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
Балалардың демалысы қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
Дә-і---д---қа---да- уақыты қ-ш--?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
B---m---ñ---i-t-si-n-----l---.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wat zijn de openingstijden van het museum?
Мұра-айд-ң---мы---ақыты -а-ан?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
B-l -r-ptest-----iñ jum--ı.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Wat zijn de openingstijden van het museum?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Bul äriptesterimniñ jumısı.