de kat van mijn vriendin
менің--ұр-ым--- --сы-ы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
I-ik sept--i
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
de kat van mijn vriendin
менің құрбымның мысығы
Ilik septigi
de hond van mijn vriend
м-----д---мның-иті
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
I-i--se----i
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
de hond van mijn vriend
менің досымның иті
Ilik septigi
het speelgoed van mijn kinderen
б-л-л-р---ы---й---ықтары
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
m--i---u-bı--ı--mısı-ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
het speelgoed van mijn kinderen
балаларымның ойыншықтары
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de mantel van mijn collega.
Б-л әрі-те-і--і---а-ьтосы.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
m-n--------m-ıñ--ı--ğı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de mantel van mijn collega.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de auto van mijn collega.
Б---м-н---әр-п---імн-ң-к---г-.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
m-n----ur-ımnıñ -----ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is de auto van mijn collega.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Dat is het werk van mijn collega’s.
Бұл ә---т-ст-рімні- ж-м-с-.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
m-n---d--ım--- ï-i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Dat is het werk van mijn collega’s.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
meniñ dosımnıñ ïti
Er is een knoop van het hemd af.
Же--ен-ң т--ме-- ү-і--п қал--.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
m-----d-s-m-ıñ--ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Er is een knoop van het hemd af.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
De sleutel van de garage is weg.
Га-а---ң-к--т--ж-ғ-л-- -а-д-.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
meni- -osım-ı- -ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
De sleutel van de garage is weg.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
De computer van de chef is stuk.
Ба--ы-ты---ом-ь--ері-бұ-ы-ы- қал-ы.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
balal-rımnıñ--y-nşıq---ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
De computer van de chef is stuk.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Wie zijn de ouders van het meisje?
Қы--ы----а--насы--і-?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
b-l--ar-mn----y---ıqtarı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Wie zijn de ouders van het meisje?
Қыздың ата-анасы кім?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
Он-ң --а-а-а--ның-үйі-е қ-лай-б-р--м--ола--?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
b---la---n-ñ o-ı-şı-tarı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Het huis staat aan het einde van de straat.
Үй-к-ш-н-ң--о--нда.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
B-l-ä-i--e--mn-ñ--a-t-s-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Het huis staat aan het einde van de straat.
Үй көшенің соңында.
Bul äriptesimniñ paltosı.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
Ш---ц---ян-- --т--а-ы--------та-а-ы?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Bul ä-ip---i--iñ pa-to--.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Wat is de titel van het boek?
Б-- кі-апт---а-а---қ--ай?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
B-- ä---t--i--iñ--altos-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Wat is de titel van het boek?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Hoe heten de kinderen van de buren?
Көршіл--д-ң ба-ал-рын-ң-аттар- кім?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
Bul--eniñ-ä--p-e-----ñ-k-li-i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Hoe heten de kinderen van de buren?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
Б--а-а-д-ң -е---ысы--а-а-?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B-- --n---är----sim-iñ k--i-i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
Балалардың демалысы қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
Дә--гер--- --б-л----уа--т----шан?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
B-l -en----r---esimn-ñ-k--i-i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Wat zijn de openingstijden van het museum?
Мұр-ж-й--ң --м-- -а-ыт- -а---?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
B------p-es----m--ñ-j---s-.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Wat zijn de openingstijden van het museum?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Bul äriptesterimniñ jumısı.