Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   lv Vēlējuma izteiksme 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Tu e-i -li-ks-– ---s- t--- --k-----ks! T_ e__ s_____ – n____ t___ t__ s______ T- e-i s-i-k- – n-e-i t-č- t-k s-i-k-! -------------------------------------- Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Tu-g--i --k ilg--– -e--li---č--ti----g-! T_ g___ t__ i___ – n_____ t___ t__ i____ T- g-l- t-k i-g- – n-g-l- t-č- t-k i-g-! ---------------------------------------- Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! T----c-t-k-v-lu - -en-c-t-č- t-k v-l-! T_ n__ t__ v___ – n____ t___ t__ v____ T- n-c t-k v-l- – n-n-c t-č- t-k v-l-! -------------------------------------- Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! T---mejies-t-- -kaļi -----mej--- -a-u---k--k-ļi! T_ s______ t__ s____ – n________ t___ t__ s_____ T- s-e-i-s t-k s-a-i – n-s-e-i-s t-č- t-k s-a-i- ------------------------------------------------ Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! T- ---ā-tik-k---- – n---n- ---u -ik-klu--! T_ r___ t__ k____ – n_____ t___ t__ k_____ T- r-n- t-k k-u-u – n-r-n- t-č- t-k k-u-u- ------------------------------------------ Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! T- ---- pārā- --ud--–-n-d--r ta-u---k-dau-z! T_ d___ p____ d____ – n_____ t___ t__ d_____ T- d-e- p-r-k d-u-z – n-d-e- t-č- t-k d-u-z- -------------------------------------------- Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Tu -m--ē-p---k--a-d-----e---ķē --ču -ik ---d-! T_ s____ p____ d____ – n______ t___ t__ d_____ T- s-ē-ē p-r-k d-u-z – n-s-ē-ē t-č- t-k d-u-z- ---------------------------------------------- Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! Tu----ā-ā p--ā---au-- --n---r--ā t--u --k dau--! T_ s_____ p____ d____ – n_______ t___ t__ d_____ T- s-r-d- p-r-k d-u-z – n-s-r-d- t-č- t-k d-u-z- ------------------------------------------------ Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Tu-b-auc tik--tr--- -e-ra---ta----i- ā-ri! T_ b____ t__ ā___ – n______ t___ t__ ā____ T- b-a-c t-k ā-r- – n-b-a-c t-č- t-k ā-r-! ------------------------------------------ Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 0
Станете, господине Милер! P-e-elie---s---i-le-a-----s! P____________ M______ k_____ P-e-e-i-t-e-, M-l-e-a k-n-s- ---------------------------- Piecelieties, Millera kungs! 0
Седнете, господине Милер! Aps-diet-es,---l-e-a--u--s! A___________ M______ k_____ A-s-d-e-i-s- M-l-e-a k-n-s- --------------------------- Apsēdieties, Millera kungs! 0
Останете на местото, господине Милер! Pal-e-----s-žam- Mi-le-a -u--s! P________ s_____ M______ k_____ P-l-e-i-t s-ž-m- M-l-e-a k-n-s- ------------------------------- Palieciet sēžam, Millera kungs! 0
Имајте трпение! E-ie- -ac----ga! E____ p_________ E-i-t p-c-e-ī-a- ---------------- Esiet pacietīga! 0
Не брзајте! Ne-t-i-z-eties! N______________ N-s-e-d-i-t-e-! --------------- Nesteidzieties! 0
Почекајте еден момент! Pa-ai-----ac--i----! P________ a_________ P-g-i-i-t a-u-i-k-i- -------------------- Pagaidiet acumirkli! 0
Бидете внимателни! Es--- p--sa-dz-ga! E____ p___________ E-i-t p-e-a-d-ī-a- ------------------ Esiet piesardzīga! 0
Бидете точни! E-i-t--r--īz-! E____ p_______ E-i-t p-e-ī-a- -------------- Esiet precīza! 0
Не бидете глупави! N-es-et mu-ķ-! N______ m_____ N-e-i-t m-ļ-e- -------------- Neesiet muļķe! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -