Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   lv Auto avārija

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [trīsdesmit deviņi]

Auto avārija

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Kur-i--t--ā-ā benzīn--uzp----s---a----? K__ i_ t_____ b______ u_______ s_______ K-r i- t-v-k- b-n-ī-a u-p-l-e- s-a-i-a- --------------------------------------- Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija? 0
Јас имам една дупната гума. M-nai---š---i--r c-u-- rie-a. M____ m______ i_ c____ r_____ M-n-i m-š-n-i i- c-u-a r-e-a- ----------------------------- Manai mašīnai ir caura riepa. 0
Дали можете да го промените тркалото? V---Jūs -a-a- -------t --te--? V__ J__ v____ a_______ r______ V-i J-s v-r-t a-m-i-ī- r-t-n-? ------------------------------ Vai Jūs varat apmainīt riteni? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. Ma- -r nepi-c---am- --r---------dīzeļdeg-i----. M__ i_ n___________ p____ l____ d______________ M-n i- n-p-e-i-š-m- p-r-s l-t-i d-z-ļ-e-v-e-a-. ----------------------------------------------- Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas. 0
Немам повеќе бензин. Man----r----v ben--na. M__ v____ n__ b_______ M-n v-i-s n-v b-n-ī-a- ---------------------- Man vairs nav benzīna. 0
Имате ли резервна туба? V---Ju-s -r---z--ve--kanna deg---l-i? V__ J___ i_ r_______ k____ d_________ V-i J-m- i- r-z-r-e- k-n-a d-g-i-l-i- ------------------------------------- Vai Jums ir rezerves kanna degvielai? 0
Каде можам да телефонирам? K---es-te-var-tu piez-anī-? K__ e_ t_ v_____ p_________ K-r e- t- v-r-t- p-e-v-n-t- --------------------------- Kur es te varētu piezvanīt? 0
Ми треба влечна служба. Man -r -ep--c-ešam- -vāri-a---i--ests---j--ās-a-to-a-īn---pār--e-oš---i. M__ i_ n___________ a_______ d_______ b______ a__________ p_____________ M-n i- n-p-e-i-š-m- a-ā-i-a- d-e-e-t- b-j-t-s a-t-m-š-n-s p-r-i-t-š-n-i- ------------------------------------------------------------------------ Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai. 0
Барам една работилница. Es--ek-ēj--remo-t----n-cu. E_ m______ r______________ E- m-k-ē-u r-m-n-d-r-n-c-. -------------------------- Es meklēju remontdarbnīcu. 0
Се случи сообраќајна несреќа. Ir-----cis sati-s--s --g-d-j--s. I_ n______ s________ n__________ I- n-t-c-s s-t-k-m-s n-g-d-j-m-. -------------------------------- Ir noticis satiksmes negadījums. 0
Каде е најблискиот телефон? K-r ir -----a------e-o--? K__ i_ t_______ t________ K-r i- t-v-k-i- t-l-f-n-? ------------------------- Kur ir tuvākais telefons? 0
Имате ли мобилен со себе? V-i--u----r----zi-mob-l--- -el--o--? V__ J___ i_ l____ m_______ t________ V-i J-m- i- l-d-i m-b-l-i- t-l-f-n-? ------------------------------------ Vai Jums ir līdzi mobilais telefons? 0
Потребна ни е помош. M--------e-i-c-eša-a-p-l-dzī-a. M___ i_ n___________ p_________ M-m- i- n-p-e-i-š-m- p-l-d-ī-a- ------------------------------- Mums ir nepieciešama palīdzība. 0
Повикајте еден лекар! Izsauc-et --s-u! I________ ā_____ I-s-u-i-t ā-s-u- ---------------- Izsauciet ārstu! 0
Повикајте ја полицијата! I-s-u---- po-i-i--! I________ p________ I-s-u-i-t p-l-c-j-! ------------------- Izsauciet policiju! 0
Вашите документи Ве молам. Jūsu--o-u-e-tu-, -ūd--! J___ d__________ l_____ J-s- d-k-m-n-u-, l-d-u- ----------------------- Jūsu dokumentus, lūdzu! 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. J-s--a-t-v-----ja a--i-c-b-- lū-z-! J___ a___________ a_________ l_____ J-s- a-t-v-d-t-j- a-l-e-ī-u- l-d-u- ----------------------------------- Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu! 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Jū-u--rav-s-m-šī-as-vadī-āja---li--ību, lū-zu! J___ k_____ m______ v_______ a_________ l_____ J-s- k-a-a- m-š-n-s v-d-t-j- a-l-e-ī-u- l-d-u- ---------------------------------------------- Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -