Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   kk Көліктің сынуы

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [отыз тоғыз]

39 [otız toğız]

Көліктің сынуы

Köliktiñ sınwı

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? К-л--- ж-----жаға-м-- -еке---қ---жерде? К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____ К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е- --------------------------------------- Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде? 0
K-l-k--ñ -ınwı K_______ s____ K-l-k-i- s-n-ı -------------- Köliktiñ sınwı
Јас имам една дупната гума. М-ні- -ө-г-ле-ім-ж--ы--п қ--ды. М____ д_________ ж______ қ_____ М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы- ------------------------------- Менің дөңгелегім жарылып қалды. 0
Kö-ikti- ---wı K_______ s____ K-l-k-i- s-n-ı -------------- Köliktiñ sınwı
Дали можете да го промените тркалото? Сі- дө-г--ек -----ыра-а-а-ыз --? С__ д_______ а_______ а_____ б__ С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба? 0
K-lesi---n---j--arm-- be--ti-qay--e--e? K_____ j_____________ b_____ q__ j_____ K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Потребни ми се неколку литра дизел. Ма-ан --рн--е л--р --з----ма------е-. М____ б______ л___ д_____ м___ к_____ М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к- ------------------------------------- Маған бірнеше литр дизель майы керек. 0
K-l------nar---ğa-m-y -eke-i---y---r-e? K_____ j_____________ b_____ q__ j_____ K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Немам повеќе бензин. Ж--а----ы- --ус--ды. Ж_________ т________ Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-. -------------------- Жанармайым таусылды. 0
Ke--si-----r-j-ğ--m-y-b-ke-- q---je--e? K_____ j_____________ b_____ q__ j_____ K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Имате ли резервна туба? Сізд--қо-ал-- ка--с-р -а--м-? С____ қ______ к______ б__ м__ С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-? ----------------------------- Сізде қосалқы канистр бар ма? 0
Me--ñ döñ----g-- j----ı- --ldı. M____ d_________ j______ q_____ M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Каде можам да телефонирам? Қай -ерде--қ--ы-ау-ш---ам--о-ады? Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалсам болады? 0
M-ni---öñ----gi- jar---p --ld-. M____ d_________ j______ q_____ M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Ми треба влечна служба. Мағ----в-к-а--- к----. М____ э________ к_____ М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к- ---------------------- Маған эвакуатор керек. 0
Men-ñ---ñg-----m--ar---- qal--. M____ d_________ j______ q_____ M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Барам една работилница. Мен ав--ш--е--а-- --------рм--. М__ а____________ і____ ж______ М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-. ------------------------------- Мен автошеберхана іздеп жүрмін. 0
S-z-----elek awı----a al-s-z---? S__ d_______ a_______ a_____ b__ S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Се случи сообраќајна несреќа. К--і- -п-т-----д-. К____ а____ б_____ К-л-к а-а-ы б-л-ы- ------------------ Көлік апаты болды. 0
S-z-döñg---k-a--st----a-ası----? S__ d_______ a_______ a_____ b__ S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Каде е најблискиот телефон? Е----қ-- -елефо- ------рде? Е_ ж____ т______ қ__ ж_____ Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е- --------------------------- Ең жақын телефон қай жерде? 0
Si--d-ñge-ek----s--r---l-sız-ba? S__ d_______ a_______ a_____ b__ S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Имате ли мобилен со себе? Жа--ң--д- -я-ы-те--фо- б-р-м-? Ж________ ұ___ т______ б__ м__ Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-? ------------------------------ Жаныңызда ұялы телефон бар ма? 0
M--a---i-neşe ------ï-e------ ke-e-. M____ b______ l___ d____ m___ k_____ M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Потребна ни е помош. Б--ге-к--ек керек. Б____ к____ к_____ Б-з-е к-м-к к-р-к- ------------------ Бізге көмек керек. 0
Mağan---rneşe --t----ze- --yı ke--k. M____ b______ l___ d____ m___ k_____ M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Повикајте еден лекар! Д-р-ге------р---з! Д______ ш_________ Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з- ------------------ Дәрігер шақырыңыз! 0
M-ğ-n-b----ş- lïtr -ï-el ---ı -e-e-. M____ b______ l___ d____ m___ k_____ M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Повикајте ја полицијата! По-иц-я -а--р----! П______ ш_________ П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з- ------------------ Полиция шақырыңыз! 0
Janar--y-- t--s-ld-. J_________ t________ J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
Вашите документи Ве молам. Қ-ж---арың-з-ы-б--іңі-. Қ_____________ б_______ Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з- ----------------------- Құжаттарыңызды беріңіз. 0
Janarm--ım ta-s--d-. J_________ t________ J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
Вашата возачка дозвола Ве молам. Ж-р--з-ш- -уәлігін-б-р---з. Ж________ к_______ б_______ Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з- --------------------------- Жүргізуші куәлігін беріңіз. 0
Jan-rma--m-----ı---. J_________ t________ J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Т-хн------ -өл-ұ--тыңы--- бе-і---. Т_________ т_____________ б_______ Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з- ---------------------------------- Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз. 0
S--de-qo----ı ka-ïstr-b-r --? S____ q______ k______ b__ m__ S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-? ----------------------------- Sizde qosalqı kanïstr bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -